Glossary entry

Portuguese term or phrase:

nesca de céu

English translation:

a bit of heaven

Added to glossary by Amy Duncan (X)
Sep 13, 2004 00:54
19 yrs ago
Portuguese term

nesca de céu

Portuguese to English Art/Literary Poetry & Literature
ai barco que me levasse
toda estendida em seu fundo
nesga de céu a bastar-me
toda a saudade do mundo

Again, from (continental) Portuguese poetry / fado

Any thoughts on the phrase in context?
Proposed translations (English)
3 +3 a bit of heaven
4 portion/corner of heaven

Discussion

Amy Duncan (X) Sep 14, 2004:
Oops, it's visible again! Is this question haunted? :D
Amy Duncan (X) Sep 14, 2004:
Just wondering why my answer has been made invisible....AmyD

Proposed translations

+3
45 mins
Portuguese term (edited): nesca de c�u
Selected

a bit of heaven

Just a suggestion...

Peer comment(s):

agree Marcos_J : "Nesga" ( with a "G" ) is a piece, a bit, slice. The suggestion made is perfect in the context : A bit of heaven.
37 mins
Thanks, Marcos...yes indeedy, it is "nesga"
agree Henrique Magalhaes : Reforço ser 'nesga' e não 'nesca'...
9 hrs
Obrigada, Henrique, é isso aí....
agree Cristina Santos
19 hrs
Obrigada, Cristina!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
4 hrs
Portuguese term (edited): nesca de c�u

portion/corner of heaven

portion/corner of heaven to suffice me...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search