Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
usamorządowienie
English translation:
municipalization
Added to glossary by
Piotr Rypalski
Apr 30, 2008 09:53
16 yrs ago
Polish term
usamorządowienie
Polish to English
Bus/Financial
Management
dot. PKP
Kontekst: Procesy przekształceń własnościowych (prywatyzacja oraz usamorządowienie spółek operatorskich)
TIA!
TIA!
Proposed translations
(English)
3 +2 | municipalization | Jerzy Matwiejczuk |
3 | the conversion into self-governance (system) | MagdalenaB |
Proposed translations
+2
59 mins
Selected
municipalization
Jeśli to drugie znaczenie.
Municipalization is the transfer of corporations or other assets to municipal ownership. The transfer may be from private ownership (usually by purchase) or from other levels of government. It is the opposite of privatization and is different from nationalization.
http://en.wikipedia.org/wiki/Municipalization
--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2008-04-30 10:53:51 GMT)
--------------------------------------------------
Or "municipalisation".
Municipalization is the transfer of corporations or other assets to municipal ownership. The transfer may be from private ownership (usually by purchase) or from other levels of government. It is the opposite of privatization and is different from nationalization.
http://en.wikipedia.org/wiki/Municipalization
--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2008-04-30 10:53:51 GMT)
--------------------------------------------------
Or "municipalisation".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję!"
24 mins
the conversion into self-governance (system)
propozycja..
Discussion