Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
修
English translation:
Mostly 'Osamu', but other names possible...
Added to glossary by
KathyT
Sep 23, 2005 04:47
18 yrs ago
Japanese term
修
Japanese to English
Other
Names (personal, company)
A Japanese first name. How to read it? Also, is it a man?
Thanks.
Thanks.
Proposed translations
(English)
3 +3 | Mostly Osamu, but... | KathyT |
4 +3 | おさむ | ishigami |
Proposed translations
+3
1 hr
Japanese term (edited):
�C
Selected
Mostly Osamu, but...
I agree with nix-san that Osamu is the most likely (common) reading.
However, it is not the only one...
according to P.G.O'Neill's "Japanese Names" (1995, Weatherhill), it may also be:
しゅう、ながし、ながき、あつむ、よしみ
Just FYI
However, it is not the only one...
according to P.G.O'Neill's "Japanese Names" (1995, Weatherhill), it may also be:
しゅう、ながし、ながき、あつむ、よしみ
Just FYI
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
+3
2 mins
Japanese term (edited):
�C
おさむ
おさむ(osamu)
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-09-23 04:49:47 GMT)
--------------------------------------------------
Yes, this is a first name of man
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-09-23 04:49:47 GMT)
--------------------------------------------------
Yes, this is a first name of man
Peer comment(s):
agree |
Can Altinbay
13 mins
|
Thanks
|
|
agree |
KathyT
: Yes, this is the most common reading :-)
1 hr
|
agree |
Emil Eugen Pop
1 hr
|
Something went wrong...