bresaola

Spanish translation: bresaola

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:bresaola
Spanish translation:bresaola
Entered by: Mariana Perussia

10:41 Nov 14, 2005
Italian to Spanish translations [PRO]
Cooking / Culinary
Italian term or phrase: bresaola
3. Prosciutto crudo o bresaola
Mariana Perussia
Argentina
Local time: 13:10
bresaola
Explanation:

Tal cual, es un tipo de carne curada, seca.

Mira este enlace:

http://www.ft.com.uy/es_indexbuilder.php?target=es_products-...

Saludos
Sonia.
Selected response from:

Sonia López Grande
Spain
Local time: 18:10
Grading comment
GRACIAS A TODOS
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9bresaola
Sonia López Grande
4bresaola (cecina)
Simon Bruni


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
bresaola


Explanation:

Tal cual, es un tipo de carne curada, seca.

Mira este enlace:

http://www.ft.com.uy/es_indexbuilder.php?target=es_products-...

Saludos
Sonia.

Sonia López Grande
Spain
Local time: 18:10
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in category: 52
Grading comment
GRACIAS A TODOS

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Federica Banzola
4 mins
  -> gracias

agree  Roberto Sangoi: se llama así también en España aunque su nombre es italiano. Es un jamón de ternera, muy sabroso, parecido al morcón.
28 mins
  -> gracias

agree  María José Iglesias
58 mins
  -> muchas gracias, María José ;-))

agree  Rossella Cascone
1 hr
  -> gracias Rossella

agree  Marina56: Ok, es así
3 hrs
  -> gracias Marina

agree  silvia b (X)
3 hrs
  -> gracias Silvia

agree  Flavio Ferri-Benedetti: Ñam ñam, qué bueno! :D
3 hrs
  -> muchas gracias Flavietto ;-))

agree  Emanuela Corbetta (X)
8 hrs
  -> gracias Emanuela

agree  Isabella Aiello
12 hrs
  -> gracias Isabella
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bresaola (cecina)


Explanation:
Hola Sonia,

Creo que cecina es el equivalente español de bresaola.

Otra opción.


    Reference: http://www.revistaiberica.com/gastronomia/denominaciones/cec...
Simon Bruni
United Kingdom
Local time: 17:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Flavio Ferri-Benedetti: Yo usaría "bresaola", ya que no es exactamente igual que la cecina
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search