disboscamento

Portuguese translation: desmatamento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:disboscamento
Portuguese translation:desmatamento
Entered by: JORGE KUHN

17:00 Sep 1, 2007
Italian to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / proposta
Italian term or phrase: disboscamento
"Per permettere l’esecuzione delle opere nei tempi previsti e rispettare le scadenze di produzione richesta da ANEEL, durante la prima fase dei lavori verranno contrattate ed impiegate principalmente le risorse locali disponibili, in grado di garantire con efficacia l’esecuzione delle prime attività di mobilizzazione queli l’esecuzione delle strade di accesso, la preparazione delle aree di canteire e di quelle industriali, i moli, il **disboscamento** ed altre attività minori."
Desflorestamento?
Remoção de florestas?
Obrigado :-)
Jorge
JORGE KUHN
Brazil
Local time: 08:09
desflorestamento
Explanation:
Penso que a sua sugestão está correcta. No entanto, pode dizer "remoção de floresta e mato", já que esta expressão tem um sentido mais abrangente.



outra sugestão:
desarborização e desmatagem

Ex.: Desarborização e desmatagem da albufeira
1 - A desarborização e a desmatagem consistem em retirar as árvores, arbustos, mato e
folhagens dos terrenos da albufeira de modo a preservar a qualidade da água armazenada e a
permitir a exploração em condições de segurança.



--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2007-09-01 17:23:23 GMT)
--------------------------------------------------

Suponho que no Brasil se utiliza mais o termo "desmatamento".
Selected response from:

paula cruz
Local time: 12:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4desflorestamento
paula cruz


Discussion entries: 1





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
desflorestamento


Explanation:
Penso que a sua sugestão está correcta. No entanto, pode dizer "remoção de floresta e mato", já que esta expressão tem um sentido mais abrangente.



outra sugestão:
desarborização e desmatagem

Ex.: Desarborização e desmatagem da albufeira
1 - A desarborização e a desmatagem consistem em retirar as árvores, arbustos, mato e
folhagens dos terrenos da albufeira de modo a preservar a qualidade da água armazenada e a
permitir a exploração em condições de segurança.



--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2007-09-01 17:23:23 GMT)
--------------------------------------------------

Suponho que no Brasil se utiliza mais o termo "desmatamento".

paula cruz
Local time: 12:09
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search