https://ita.proz.com/kudoz/italian-to-english/accounting/3267293-ordine-commessa.html

Glossary entry

Italiano term or phrase:

ordine/commessa

Inglese translation:

Order/Job Number

Added to glossary by Dana Rinaldi
May 25, 2009 20:42
15 yrs ago
13 viewers *
Italiano term

ordine/commessa

Da Italiano a Inglese Tecnico/Meccanico Contabilità/Amministrazione
Contesto: La numerazione delle commesse � progressiva e costituita da un numero a quattro cifre. Per uno stesso ordine del cliente si devono aprire pi� commesse nei seguenti casi...

Finora avevo trovato solo "commessa" che ho tradotto con offer adesso in questo testo trovo anche order nella stessa frase. Gli ordini sono per dei macchinari ed una idea ce l'avrei ma il vostro aiuto mi � quasi indispensabili perch� comincio ad essere stanca.

Grazie
Dana
Proposed translations (Inglese)
5 +5 Order/Job Number
3 order

Proposed translations

+5
4 min
Selected

Order/Job Number

In Italy the tendency is to call large projects "Commesse" and thus these have a reference number which is the Job Number or even Project Number. Order is really the Purchase Order
Peer comment(s):

agree Mara Ballarini : yes. Ordine è ovviamente Order e Commesse (che possono essere di varie dimensioni, non solo grandi) si riferiscono ai vari lavori, quindi Job number.
8 ore
agree Peter Cox
9 ore
agree transl79 (X)
10 ore
agree Silvia Nigretto
10 ore
agree Manuela Dal Castello : yes yes yes. As for "commesse", in some order processing/scheduling systems it means the "production order", that is :order received from customer is entered in the system and elaborated; the output of this operation is the "commessa (di produzione)"
10 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot. Dana"
2 min

order

It sounds like an order numbering system. "Order number" is standard terminology in accounting
Something went wrong...