Feinstaubplaketten

Turkish translation: emisyon pulları

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Feinstaubplaketten
Turkish translation:emisyon pulları
Entered by: Murad AWAD

19:05 May 11, 2017
German to Turkish translations [PRO]
Law/Patents - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: Feinstaubplaketten
Umweltzonen werden durch Schilder gekennzeichnet, die den Anfang und das Ende der Umweltzone sowie die dort gültigen Feinstaubplaketten-Farben (Rot-Gelb-Grün) anzeigen. Feinstaubplaketten-Farben

Herkese kolay gelsin, Feinstaubplaketten kelimesinin Türkçe olan karşılığını sormaktayım, değerleri yanıtlarınızı dört gözle beklemekteyin. Saygılar!
Murad AWAD
Germany
Local time: 01:15
emisyon pulları
Explanation:
Almanya 'da şu anda 3 renkte bulunan ve dördüncü bir rengin de yakında çıkması beklenen "emisyon pulları" bu isimle tanımlanmış (çoğul kullanıldığı için çeviriyi de çoğul verdim).
Selected response from:

Ahmet Yalcinkaya
Türkiye
Local time: 02:15
Grading comment
Teşekkür ederim
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1emisyon pulları
Ahmet Yalcinkaya


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
emisyon pulları


Explanation:
Almanya 'da şu anda 3 renkte bulunan ve dördüncü bir rengin de yakında çıkması beklenen "emisyon pulları" bu isimle tanımlanmış (çoğul kullanıldığı için çeviriyi de çoğul verdim).

Example sentence(s):
  • Emisyon pulları kırmızı, sarı ve yeşil olmak üzere emisyon partikül değerlerine göre sınıflandırılmaktadır.Yeşil emisyon pulu Almanyanın her bölgesine herhangi bir sınırlandırma olmadan giriş çıkış yapmaktadır.
  • Ohne die Umweltplakette, auch als Feinstaubplakette bekannt, dürfen viele Innenstädte nicht mehr befahren werden.

    Reference: http://www.mobilite.com.tr/diger-hizmetlerimiz/almanya-icin-...
    Reference: http://www.umweltplakette.org/
Ahmet Yalcinkaya
Türkiye
Local time: 02:15
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Teşekkür ederim

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elif Baykara Narbay
49 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search