GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:12 Jan 14, 2005 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Concurso de oferta de ferrocarriles urbanos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Javier Canals Germany Local time: 09:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | según art. 2, núm. 3 VOL/B (Reglamento para adjudicación de contratos de prestaciones, Parte B) |
|
según art. 2, núm. 3 VOL/B (Reglamento para adjudicación de contratos de prestaciones, Parte B) Explanation: En el VOL/B se recogen algunas precisiones del VOL/A No confundir con VOB/A y VOB/B, que se aplican solamente para obras de construcción |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.