Surfbetrieb

Russian translation: доступ в интернет (как услуга)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Surfbetrieb
Russian translation:доступ в интернет (как услуга)
Entered by: Jarema

07:39 Nov 28, 2005
German to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Sports / Fitness / Recreation / Sportwetten-Website / Oesterreich-Deutsch
German term or phrase: Surfbetrieb
DATENDIENSTE
**Surfbetrieb**
SMS-Versand
Email-Versand

Ïóíêò íà ñàéòå ñïîðòèâíîãî òîòàëèçàòîðà
Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 06:16
интернет
Explanation:
интернет,
доступ в интернет,
поиск в интернете.

Так пишут в прайсах.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-11-28 07:52:42 GMT)
--------------------------------------------------

А можно еще вот так:

Доступ в интернет.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-11-28 07:54:08 GMT)
--------------------------------------------------

Ой, я это уже раньше написал. :-)
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 06:16
Grading comment
Спасибо, разобрались.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4интернет
Jarema
4"навигация" (в интернете); "режим навигации", или "режим серфинга", или просто "серфинг"
Volod (X)


Discussion entries: 10





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
интернет


Explanation:
интернет,
доступ в интернет,
поиск в интернете.

Так пишут в прайсах.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-11-28 07:52:42 GMT)
--------------------------------------------------

А можно еще вот так:

Доступ в интернет.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-11-28 07:54:08 GMT)
--------------------------------------------------

Ой, я это уже раньше написал. :-)

Jarema
Ukraine
Local time: 06:16
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 79
Grading comment
Спасибо, разобрались.
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"навигация" (в интернете); "режим навигации", или "режим серфинга", или просто "серфинг"


Explanation:
Surfen = "навигация" (в интернете) или "серфинг" (в интернете)

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2005-11-28 08:35:00 GMT)
--------------------------------------------------

вариант "навигация в Интернете" = 1556 докуметов на www.rambler.ru
вариант "серфинг в Интернете" = 2945 документов на www.rambler.ru

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2005-11-28 08:38:24 GMT)
--------------------------------------------------

Вот перевод всего блока:
ИНФОРМАЦИОННЫЕ УСЛУГИ
серфинг в Интернете
отправка SMS-сообщений
отправка писем по электронной почте

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 7 mins (2005-11-28 08:47:28 GMT)
--------------------------------------------------

В немецком оригинале приведено конкретное название каждой информационой услуги, и при переводе я придерживался этой конкретики.

Volod (X)
Local time: 06:16
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jarema: Íå íàâèãàöèÿ. Ýòî óñëóãà. Íèêòî òàê íèêîãäà óñëóãó íå íàçûâàåò. Âñåãäà ïèøóò - èíòåðíåò. À ðåæèì çäåñü âîîáùå íè ïðè ÷åì.
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search