Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Abarbeitung
Hungarian translation:
végrehajtás, teljesítés
Added to glossary by
HalmoforBT
Feb 22, 2004 09:35
20 yrs ago
German term
Abarbeitung
German to Hungarian
Law/Patents
Law (general)
Levélrészlet:
Für Ihre Hinweise für die Einspeisehöhe und eine eventuell geringere Einspeisekapazität im Sinne einer raschen Abarbeitung des Projektes möchten wir uns ausdrücklich bedanken.
[...]
Wir benötigen darüber hinaus eine absolute Investitionssicherheit, damit wir die Vorlaufkosten und die Investitionskosten einem tatsächlich zu erwartenden Energieparkergebnis gegenüber stellen können. Es ist für uns momentan nicht eindeutig erkennbar, ob die Abarbeitung des Auftrages durch Sie diesem Anspruch tatsächlich gerecht wird.
Az egész levél hangvétele elég cinikus, a megbízó nem bízik a megbízott által megadott adatokban, hogy azok tényleg megfelelnek a valóságnak.
Az elsõnél inkább az volt az érzésem, hogy „leépíteni“ akarják a projektet, a másodiknál inkább simán megvalósítani/végrehajtani. Szerintetek? Milyen szóval fordítanátok?
Für Ihre Hinweise für die Einspeisehöhe und eine eventuell geringere Einspeisekapazität im Sinne einer raschen Abarbeitung des Projektes möchten wir uns ausdrücklich bedanken.
[...]
Wir benötigen darüber hinaus eine absolute Investitionssicherheit, damit wir die Vorlaufkosten und die Investitionskosten einem tatsächlich zu erwartenden Energieparkergebnis gegenüber stellen können. Es ist für uns momentan nicht eindeutig erkennbar, ob die Abarbeitung des Auftrages durch Sie diesem Anspruch tatsächlich gerecht wird.
Az egész levél hangvétele elég cinikus, a megbízó nem bízik a megbízott által megadott adatokban, hogy azok tényleg megfelelnek a valóságnak.
Az elsõnél inkább az volt az érzésem, hogy „leépíteni“ akarják a projektet, a másodiknál inkább simán megvalósítani/végrehajtani. Szerintetek? Milyen szóval fordítanátok?
Proposed translations
(Hungarian)
4 +5 | végrehajtás, teljesítés | HalmoforBT |
4 | végrehajtás | Elvira Stoianov |
3 | munkával törleszt | Hungi (X) |
Proposed translations
+5
8 mins
Selected
végrehajtás, teljesítés
Mind a projekt, mind a megbízás szóhoz illenek, azaz együtt szokták használni őket: "a projekt végrehajtása (teljesítése, véghezvitele, megvalósítása)"...; "a megbízás teljesítése (végrehajtása"...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mindenkinek köszönöm szépen!"
4 mins
végrehajtás
angolul "execute, process, implement", stb.
http://dict.leo.org/?search=abarbeiten&searchLoc=0&relink=on...
http://dict.leo.org/?search=abarbeiten&searchLoc=0&relink=on...
28 mins
munkával törleszt
Én úgy értelmezem, hogy a német fél nyújt valamit (pl. tőkét) a projekthez, és ezt a magyar félnek munkával kell törlesztenie (amiben a német nem nagyon bízik).
Ld. a Duden első értelmezését: " 1. a) (eine Schuld, Strafe) durch eine Arbeitsleistung abtragen, tilgen: Schulden, einen Vorschuss, das Essen a.; "
Ld. a Duden első értelmezését: " 1. a) (eine Schuld, Strafe) durch eine Arbeitsleistung abtragen, tilgen: Schulden, einen Vorschuss, das Essen a.; "
Something went wrong...