GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:48 Apr 3, 2004 |
German to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Franz Holzer Local time: 06:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | εξαρτημένα συνδεμ |
|
abhδngig geschaltet εξαρτημένα συνδεμ Explanation: μηχανισμός σηματοδότου eurodict -------------------------------------------------- Note added at 23 hrs 28 mins (2004-04-04 09:17:20 GMT) -------------------------------------------------- οχ, πάλι το ίδιο... εγώ βλέπω μόνο το πρώτο μέρος της απάντησης. άντε, ακόμη μια φορά: εξαρτημένα συνδεμένοι μηχανισμοί σηματοδότου |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.