Glossary entry

German term or phrase:

leistungsstufenübergreifend

English translation:

to all levels of the company

Added to glossary by Ruth Wiedekind
Jun 26, 2004 20:25
19 yrs ago
German term

leistungsstufenübergreifend

German to English Other Management
Visualisierung der Ziele: Leistungsstufen übergreifend werden die Qualitäts-Ziele über verschiedene Medien kommuniziert (z.B. Infoboard, Intranet, Mitarbeiterzeitschrift)

Mein Übersetzungsentwurf:
Across the board, the quality targets will be communicated through various media (e.g. info board, intranet, corporate brochure)

Anderer Kontext für "Leistungsstufen":
Qualität geht jeden an, gilt für alle Leistungsstufen im Unternehmen.

Ich dachte zunächst an "cross-functional" oder an "independent from the merit level" - aber Ersteres ist anscheinend eher "abteilungsübergreifend" und das Zweite zu schwerfällig...

Proposed translations

+2
1 hr
German term (edited): leistungsstufen�bergreifend
Selected

level of command or company level

I agree that the term is usually translated "performance level" or level of performance." However, for your context my suggestion might work better.
The quality goals will be communicated through various media to every level of command (or: to company emplooyees at all levels; or: to all levels of the company).

Peer comment(s):

agree Orla Ryan : i prefer "to all levels of the company"
22 mins
agree vafo : agree with Orla
11 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "can't give you too many points because the others have don good work, too "
+1
1 min
German term (edited): leistungsstufen�bergreifend

across performance levels

my first thought
Peer comment(s):

agree dilberlin : I think "company levels" would work as well.
15 hrs
Something went wrong...
17 mins

across all job grades

ref.: website of the Equal Opportunities Commission (UK)

www.eoc.org.uk/cseng/advice/grading.asp
Something went wrong...
30 mins
German term (edited): leistungsstufen�bergreifend

reach all levels of capacity

What you've got here is a company who wants to communicate their quality goals to their employees using various types of media reaching all levels of capacity.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 2 mins (2004-06-26 21:27:44 GMT)
--------------------------------------------------

... or rather \"reaching all capacity levels\"
Something went wrong...
17 hrs

perhaps

Encompassing the entire corporate hierarchy, quality targets... etc

or : At all levels of the corporation...

I'd forget about Leistung, because at varying levels, the Leistung will necessarily be different, too.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search