GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:01 Feb 6, 2004 |
German to English translations [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johanna Timm, PhD Canada Local time: 03:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | see explanation |
| ||
4 | graded |
| ||
3 | siehe unten |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
graded Explanation: I would have thought... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
siehe unten Explanation: es wäre wichtig zu wissen, wo die Schule ist. Allgemein folgendes: gerade in Geschichte oder Geografie wird die Matura/das Abitur in Teilbereichen abgelegt. Das heisst, man kann zum Beispiel ein Jahr vorher schon ein Projekt ausarbeiten, das dann in die Gesamtnote einfließt. -------------------------------------------------- Note added at 2004-02-07 12:22:53 (GMT) -------------------------------------------------- Ich bin im österreichischen Schuldienst tätig. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see explanation Explanation: Jeweils eines der drei Leistungsfächer einer Schülerin oder eines Schülers ist im Halbjahr 13/2 ein zum Grundfach abgestuftes Leistungsfach. Der Unterricht erfolgt weiterhin auf Leistungsfachniveau, die Leistungsbewertung für die Schülerin oder den Schüler, die oder der das Leistungsfach abstuft, auf Grundfachniveau. I usually translate Leistungsfach as Advanced Level subject, und Grundfach as Basic Level Subject. According to the above definition, "abgestuft" would be an advanced level subject, limited to basic content. Maybe "advanced level subject, basic rank" would work? Reference: http://leb.bildung-rp.de/info/literatur/schulart/bbs/bbs_lv_... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|