Toile de Jouy

Russian translation: ткань Жуи; набивная ткань (из) Жуи

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:toile de Jouy
Russian translation:ткань Жуи; набивная ткань (из) Жуи
Entered by: Vera Fluhr (X)

04:15 Dec 23, 2002
French to Russian translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / textile
French term or phrase: Toile de Jouy
зазвание ткани
Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 05:18
ткань Жуи; набивная ткань (из) Жуи
Explanation:
Учитывая все вышесказанное (см. мой первый ответ), я считаю, что все-таки как собирательный образ продукции этой знаменитой французской фабрики, лучше говорить не "полотно..", а "ткань Жуи" , или "набивная ткань (из) Жуи", потому что суть в том, что она набивная, а по фактуре/материалу это может быть и полотно, и гобелен, и ситец, и т.д.

Вот, например:

... из Жуи. Их рисунки, создаваемые квалифицированными художниками, умело сочетали национальные цвета и революционные эмблемы. Наряду с тканями Жуи — хлопчатобумажными, льняными и полульняными — были популярны и одноцветные.
http://aquavitae.narod.ru/francebiblio/mertsalova.htm

Набивной ситец из Жуи с рисунком золотого цвета на абажуре отбрасывает мягкий свет , а большие складки затеняют прямые лучи света, направляя его вниз для удобства чтения. Кружевная зубчатая отделка фестонов по краю добавляют последний штрих.
http://www.amforaclub.com/home/lamp - shade.htm

Ее вкус был надежен и безупречен - но что ей было за дело до этого персидского ковра или той ткани с вычурным рисунком из Жуи?
Антуан де Сент-Экзюпери "Южный почтовый", Часть вторая. VII, Перевод с французского : Дм. Кузьмин
http://www.mai.ru/projects/flight/exupery/wrka0610.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-23 22:21:20 (GMT)
--------------------------------------------------

Ну вот, я вижу, что Виктор Николаев выше зачем-то повторил ссылку про костюмы из ткани Жуи, которую я сегодня утром привела.

Но это хорошо - он тоже пришел к мысли, что \"ткань Жуи\" более правильный термин, чем \"полотно Жуи\".

Еще раз по поводу выбора терминов для перевода.
Название ткани : ткань (из) Жуи, набивная ткань Жуи
А отдельное произведение из этой можно назвать и \"полотном\", но не в смысле типа ткани, а в том смысле, как картины называют \"полотнами\". Например - полотно \"Полет в Гонессе\" - см. внизу страницы ссылку.

А вот Вам еще английские ссылки. И заметьте, что в первой из них, автор пытается дать определение текстильного изделия под названием Toile и приходит к выводу, что это \"невощеный мебельный ситец, нелощеный чинц\" - unglazed chintz. Т.е. это совершенно особый вид ткани и уж никак не полотно. Это декоративная ткань, используется для отдеоки интерьеров.
Но вообще-то я не согласна, что этот автор пишет, будто ткани Жуи - одноцветные. Это неправда - они бывают и в один цвет и в несколько цветов. См. вторую ссылку - там как раз говорится о бело-зеленой ткани Жуи:


FABRIC GLOSSARY
TOILE – a fabric of cotton or linen similar to muslin or percale in plain or sometimes twill weave. It is an unglazed chintz. Types include: toile de Jouy (historic French scenes), Federal toile (American Federal Buildings and eagles), country toile (Contemporary Provincial floral) .......
TOILE DE JOUY – Toile fabrics printed in one color (traditionally navy, cranberry or black) in rural country French scenes and of people from the 18th and 19th centuries.
http://www.housefabric.com/fabric.htm

...dressing table and a four poster hung in green and white toile de jouy. ...
http://www.s-h-systems.co.uk/hotels/bruern.html

The off-white curtains are lined in rose toile to jouy. ...
http://www.s-h-systems.co.uk/hotels/bruern.html

... print can be rich inspiration for a room\'s decor, from an elegant living room to a cozy country-style kitchen, particularly when the choice is toile de Jouy. ...
http://wedding.weddingchannel.com/pg/ planningJump.asp?jumpid=47

... and toiles-de-Jouy represent the colorful, casual hallmark style of Country French.
http://www.easternfurniture.com/winter99_3.0.html

Thank you for shopping Camellia & Main!
... Florence Throw, Toile De Jouy Flower Curtain, Toile De Jouy Bed Linens, Matelasse Coverlet, Hand Towels, Quilted Throw. ...
http://www.camelliaandmain.com/Products/SeasonA/W01HomeAccen... W01TPage/TWHomeAccents03.html

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-12 02:30:46 (GMT)
--------------------------------------------------

Вот еще русские ссылки про \"ткань Жуи\":

InterModa:
Ежемесячный журнал о моде, помощь в выборе гардероба, советы по уходу за одеждой, тенденции сезонов, модные мелочи, ссылки на ресурсы интернета о моде, форум, адреса магазинов
Коктеllе: в моде сумочки из так называемой ткани \"жуи\", Карден купил замок маркиза де Сада и собирается там устраивать оргии.
http://www.intermoda.ru/read/show_an.phtm?id=6&month=яЕМРЪАП...

Страница интернет-проекта Взлет Мысли посвященная Антуану де Сент-Экзюпери
.....Она, обладавшая таким безупречным вкусом, никогда не задавалась вопросом, чего стоит этот персидский ковер, эта набойка из Жуи.
http://www.mai.ru/projects/flight/exupery/wrk00610.htm

Это еще один перевод все той же фразы из Сент-Экзюпери про \"набивную ткань Жуи\".
Selected response from:

Vera Fluhr (X)
Local time: 04:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5ткань Жуи; набивная ткань (из) Жуи
Vera Fluhr (X)
5Еще одно дополнение
Vera Fluhr (X)
4полотно Жуи
Viktor Nikolaev
4Набивное полотно, набивная полотняная ткань Жуи
Vera Fluhr (X)


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
полотно Жуи


Explanation:
Из окон,завешанных белыми с коричневым шторами (имитирующими полотно Жуи), будут видны деревья -- крошечный сад, уголок улицы. Около секретера с опускающейся крышкой, заваленного бумагами и футлярами с карандашами и ручками,
примостится кресло с соломенным сиденьем.





--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-23 09:43:04 (GMT)
--------------------------------------------------

Вот еще один перевод. Похоже, что принятого, стандартного русского перевода просто нет.

...
ткань с рисунком, набитым деревянной печатной
формой, ситец и полотно из г. Жуи-ан-Жоза. ...

http://www.artcollage.ru/library/readhall/ archstyle/xviii.shtml


--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-23 16:52:00 (GMT)
--------------------------------------------------

По-моему, исторически и лингвистически более правильным переводом является \"полотно Жуи\" (все-таки в оригинале это \"toile de Jouy\", а не \"tissu de Jouy\"). Однако можно \"генерализировать\" этот перевод и до \"ткань Жуи\" (более широкое понятие), см. ниже пример одновременного использования обоих вариантов перевода (статья по истории французского костюма):

...
Экономическая блокада, предпринятая рядом европейских государств в отношении революционной Франции, тяжело отразилась на ее промышленном развитии, а прекращение производства предметов роскоши, в том числе и шелка, сильно сократило количество и ассортимент тканей. Поэтому “полотна Жуи”, дешевые и красивые, стали любимыми тканями для шитья одежды. Их рисунки, создаваемые квалифицированными художниками, умело сочетали национальные цвета и революционные эмблемы. Наряду с тканями Жуи — хлопчатобумажными, льняными и полульняными — были популярны и одноцветные.
...

http://aquavitae.narod.ru/francebiblio/mertsalova.htm



--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-25 14:25:16 (GMT)
--------------------------------------------------

toile - полотно; холст, холстина; парусина; бельевая ткань

toilerie - 1. полотняные ткани, бельевые ткани 2. полотняная фабрика 3. торговля полотном

tissu - ткань

Французско-русский текстильный словарь



    Reference: http://lib.ru/INPROZ/PEREK/weshi.txt
Viktor Nikolaev
Belgium
Local time: 04:18
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vera Fluhr (X): Виктор, я не согласна с тем, что это "полотно", т.к. полотно - это люяная ткань простейшего переплетения. И я не согласна с Вашей трактовкой сло
1 day 20 hrs
  -> Похоже, что, перед тем как написать это, Вы не проверили Ваше утверждение по специальному словарю.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Набивное полотно, набивная полотняная ткань Жуи


Explanation:
По-французски: toile (imprimee) de Jouy


С 1760-х годов во Франции начали производить полотняную ткань (Toile de Jouy - набивная ткань из г. Жуи-ан-Жоза) с печатным одноцветным рисунком, изображающим всевозможные пасторальные сценки на белом или кремовом фоне. По моде XVIII века занавеси подбирались под тканевую обивку стен, несколько позже занавеси, обои и обивку мебели стали подбирать в сочетании друг с другом.
http://www.artcollage.ru/library/readhall/archstyle/xviii.sh...

French-Fabrics.com, Bonjour !
French Fabrics : your website for Toile de Jouy, Provence fabrics on line, directly from France. Different prints and colors. ... NEW Toile de Jouy by the yard. ...
Description: Offering Toile de Jouy fabric directly from France. Will accept French francs and US dollars.
http://www.french-fabrics.com/

PREMIUM TOILE DE JOUY Custom Table Toppers with Bandeau
For a dramatic Country French look, order our toile de jouy tablecloth with satin 4" bandeau border. Your choice of Blue Print on ...
http://www.gardenpartyonline.com/premtoildejo.html

Toile de Jouy kits
The first French quilting website : Original applique patterns from France,
real French fabrics for sale : Provence fabrics, Toile de Jouy. ...
http://www.quiltcreations.com/quiltcreations/idx11.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-23 11:06:33 (GMT)
--------------------------------------------------

Vot zdes napisano, chto eto \"toile imprimйe\" (t.e.nabivnaya):

MUSEE DE LA TOILE DE JOUY
Le musйe prйsente la production de l\'ancienne manufacture de toiles imprimйes fondйe а Jouy-en-Josas par Christophe-Philippe Oberkampf (1738-1815). Installй depuis 1991 dans le chвteau de l\'Йglantine, le musйe ...
http://62.4.76.141:8008/culturel/musees/8_musee.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-25 05:49:24 (GMT)
--------------------------------------------------

Виктору Николаеву:
Виктор, ВЫ выше неправильно толкуете различия между словами TOILE и TISSU. На самом деле, они оба означают \"ткань\".
Просто TISSU - это слово с более узким спектром значений, а TOILE - более многозначное слово, но все равно самое первое и главное его значение - ТКАНЬ.
Кстати, знаете ли Вы, что узаконенный французский перевод английского термина Worldwide Web - Toile Mondiale.
А toile d\'araignee (дословно - ткань паука) - это паутина.
Виктор, скажите - ну при чем тут полотно? Ни по фактуре и назначению ткани, ни по смыслу слова toile, ни почему -либо еще, ткань Жуи не является полотном. Это ТКАНЬ.

Вот смотрите, определение полотна из Рубрикона:
Полотно: гладкая и плотная льняная ткань, простейшего переплетения; самые тонкие сорта назыв. батистом, самые грубые - холст, парусина, равендук.
http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=brokminor/32/3255...

А ткань Жуи, во-первых, не обязательно льняная, а во вторых, она не \"простейшего переплетения\", уж это точно.


    Reference: http://www.artcollage.ru/library/readhall/archstyle/xviii.sh...
    Reference: http://62.4.76.141:8008/culturel/musees/8_musee.htm
Vera Fluhr (X)
Local time: 04:18
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ткань Жуи; набивная ткань (из) Жуи


Explanation:
Учитывая все вышесказанное (см. мой первый ответ), я считаю, что все-таки как собирательный образ продукции этой знаменитой французской фабрики, лучше говорить не "полотно..", а "ткань Жуи" , или "набивная ткань (из) Жуи", потому что суть в том, что она набивная, а по фактуре/материалу это может быть и полотно, и гобелен, и ситец, и т.д.

Вот, например:

... из Жуи. Их рисунки, создаваемые квалифицированными художниками, умело сочетали национальные цвета и революционные эмблемы. Наряду с тканями Жуи — хлопчатобумажными, льняными и полульняными — были популярны и одноцветные.
http://aquavitae.narod.ru/francebiblio/mertsalova.htm

Набивной ситец из Жуи с рисунком золотого цвета на абажуре отбрасывает мягкий свет , а большие складки затеняют прямые лучи света, направляя его вниз для удобства чтения. Кружевная зубчатая отделка фестонов по краю добавляют последний штрих.
http://www.amforaclub.com/home/lamp - shade.htm

Ее вкус был надежен и безупречен - но что ей было за дело до этого персидского ковра или той ткани с вычурным рисунком из Жуи?
Антуан де Сент-Экзюпери "Южный почтовый", Часть вторая. VII, Перевод с французского : Дм. Кузьмин
http://www.mai.ru/projects/flight/exupery/wrka0610.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-23 22:21:20 (GMT)
--------------------------------------------------

Ну вот, я вижу, что Виктор Николаев выше зачем-то повторил ссылку про костюмы из ткани Жуи, которую я сегодня утром привела.

Но это хорошо - он тоже пришел к мысли, что \"ткань Жуи\" более правильный термин, чем \"полотно Жуи\".

Еще раз по поводу выбора терминов для перевода.
Название ткани : ткань (из) Жуи, набивная ткань Жуи
А отдельное произведение из этой можно назвать и \"полотном\", но не в смысле типа ткани, а в том смысле, как картины называют \"полотнами\". Например - полотно \"Полет в Гонессе\" - см. внизу страницы ссылку.

А вот Вам еще английские ссылки. И заметьте, что в первой из них, автор пытается дать определение текстильного изделия под названием Toile и приходит к выводу, что это \"невощеный мебельный ситец, нелощеный чинц\" - unglazed chintz. Т.е. это совершенно особый вид ткани и уж никак не полотно. Это декоративная ткань, используется для отдеоки интерьеров.
Но вообще-то я не согласна, что этот автор пишет, будто ткани Жуи - одноцветные. Это неправда - они бывают и в один цвет и в несколько цветов. См. вторую ссылку - там как раз говорится о бело-зеленой ткани Жуи:


FABRIC GLOSSARY
TOILE – a fabric of cotton or linen similar to muslin or percale in plain or sometimes twill weave. It is an unglazed chintz. Types include: toile de Jouy (historic French scenes), Federal toile (American Federal Buildings and eagles), country toile (Contemporary Provincial floral) .......
TOILE DE JOUY – Toile fabrics printed in one color (traditionally navy, cranberry or black) in rural country French scenes and of people from the 18th and 19th centuries.
http://www.housefabric.com/fabric.htm

...dressing table and a four poster hung in green and white toile de jouy. ...
http://www.s-h-systems.co.uk/hotels/bruern.html

The off-white curtains are lined in rose toile to jouy. ...
http://www.s-h-systems.co.uk/hotels/bruern.html

... print can be rich inspiration for a room\'s decor, from an elegant living room to a cozy country-style kitchen, particularly when the choice is toile de Jouy. ...
http://wedding.weddingchannel.com/pg/ planningJump.asp?jumpid=47

... and toiles-de-Jouy represent the colorful, casual hallmark style of Country French.
http://www.easternfurniture.com/winter99_3.0.html

Thank you for shopping Camellia & Main!
... Florence Throw, Toile De Jouy Flower Curtain, Toile De Jouy Bed Linens, Matelasse Coverlet, Hand Towels, Quilted Throw. ...
http://www.camelliaandmain.com/Products/SeasonA/W01HomeAccen... W01TPage/TWHomeAccents03.html

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-12 02:30:46 (GMT)
--------------------------------------------------

Вот еще русские ссылки про \"ткань Жуи\":

InterModa:
Ежемесячный журнал о моде, помощь в выборе гардероба, советы по уходу за одеждой, тенденции сезонов, модные мелочи, ссылки на ресурсы интернета о моде, форум, адреса магазинов
Коктеllе: в моде сумочки из так называемой ткани \"жуи\", Карден купил замок маркиза де Сада и собирается там устраивать оргии.
http://www.intermoda.ru/read/show_an.phtm?id=6&month=яЕМРЪАП...

Страница интернет-проекта Взлет Мысли посвященная Антуану де Сент-Экзюпери
.....Она, обладавшая таким безупречным вкусом, никогда не задавалась вопросом, чего стоит этот персидский ковер, эта набойка из Жуи.
http://www.mai.ru/projects/flight/exupery/wrk00610.htm

Это еще один перевод все той же фразы из Сент-Экзюпери про \"набивную ткань Жуи\".


    Reference: http://aquavitae.narod.ru/francebiblio/mertsalova.htm
    Reference: http://www.amforaclub.com/home/lamp%20-%20shade.htm
Vera Fluhr (X)
Local time: 04:18
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Еще одно дополнение


Explanation:
Я, кажется, нашла то, что Вы ищете.

Ткань Жуи с изображением полета в Гонессе (это событие называется по-французски "Ballon de Gonesse"). Вот на этой странице можно ее посмотреть, причем учтите, что там несколько картинок и на каждой картинке можно щелкнуть мышью по воздушному шару и тогда картинка увеличится. И обратите внимание, что есть изображения обоих полетов (о том, что полетов было 2, я Вам написала в том вопросе, где Вы спрашивали про Гонесс):
http://perso.wanadoo.fr/eventail/prov2.htm

Я вопроизвожу одну фразу без диакритики, Вы видите - речь идет о двух полетах:

ici, une toile de Jouy reprenant les еpisodes du ballon de Gonesse
et du ballon de Charles et Robert. Cliquez pour agrandir


    perso.wanadoo.fr/eventail/prov2.htm
Vera Fluhr (X)
Local time: 04:18
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search