GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:38 Jul 13, 2007 |
French to Russian translations [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrey Rykov Russian Federation Local time: 01:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | яблочно-сливочный десерт с шоколадной глазурью |
| ||
2 +1 | пюре из зеленых яблок, политое шоколадом |
|
пюре из зеленых яблок, политое шоколадом Explanation: Всего лишь предположение. Нигде не нашел такого словосочетания - видимо что-то эксклюзивное)) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
яблочно-сливочный десерт с шоколадной глазурью Explanation: или нежный десерт из яблок зеленых сортов в шоколаде Вот ссылка на то же самое с малиной: http://cuisineplurielle.canalblog.com/archives/2007/06/08/49... http://catoche41.canalblog.com/archives/2007/06/29/5462543.h... Почему-то именно с малиной этот тип десерта делается. По-видимому, осторожнее всего будет написать универсальную формулировку "в шоколаде", т.к. может быть 1) глазурь, 2) шоколадный соус, 3) застывший расплавленный шоколад Я допускаю однако, что по контексту - если вдруг весь текст про йогурты - это может быть просто йогурт нежной консистенции (либо жирный взбитый, либо нежирный с крахмалом или агар-агаром и тоже взбитый) с прослойкой шоколодного крема. Т.е. лучше бы, конечно, было побольше контекста. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-07-13 18:51:04 GMT) -------------------------------------------------- Да, если это тот же текст, в котором про chefs étoilés, то йогурты тут ни при чем. -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2007-07-14 09:26:56 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Вы ответ выбрали неправильный, это не пюре. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|