Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

Alliance Nationale des Mutualités Chrétiennes

Romanian translation: Alianţa Naţională a Societăţilor de Asigurări Mutuale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Alliance Nationale des Mutualités Chrétiennes
Romanian translation:Alianţa Naţională a Societăţilor de Asigurări Mutuale
Entered by: Elena-Simona Craciun

18:37 Jun 15, 2008
French to Romanian translations [PRO]
Insurance
French term or phrase: Alliance Nationale des Mutualités Chrétiennes
Într-un formular administrativ, credeţi că ar trebui să păstrez ca atare numele acestei instituţii belgiene? Dacă nu, ce propunere de traducere imi puteţi oferi?

Mulţumesc!
Elena-Simona Craciun
Local time: 18:13
Alianţa Naţională a Societăţilor de Asigurare Reciprocă
Explanation:
Un studiu de trei ani, condus de Comisia Europeană (DG V), a fost desfăşurat de către trei *societăţi de asigurare reciprocă*: doi membri din partea Féderation des Mutualités Chrétiennes (B) şi Mutalité du Nord
http://www.aebr.net/publikationen/pdfs/lace_guide.ro.pdf

Fiind nume propriu, ar trebui lăsat netradus.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2008-06-15 19:16:27 GMT)
--------------------------------------------------

Văd că aici se face deosebire între societăţile de asigurări mutuale şi cele de asigurări reciproce: http://asigurari.rol.ro/Informatii/Despre-asigurari.htm

Prin urmare, propun şi eu „Alianţa Naţională a Societăţilor de Asigurări Mutuale”.
Selected response from:

Lucica Abil (X)
Romania
Local time: 18:13
Grading comment
Mulţumesc, doamna Lucia!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Alianţa Naţională a Societăţilor de Asigurare Reciprocă
Lucica Abil (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Alianţa Naţională a Societăţilor de Asigurare Reciprocă


Explanation:
Un studiu de trei ani, condus de Comisia Europeană (DG V), a fost desfăşurat de către trei *societăţi de asigurare reciprocă*: doi membri din partea Féderation des Mutualités Chrétiennes (B) şi Mutalité du Nord
http://www.aebr.net/publikationen/pdfs/lace_guide.ro.pdf

Fiind nume propriu, ar trebui lăsat netradus.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2008-06-15 19:16:27 GMT)
--------------------------------------------------

Văd că aici se face deosebire între societăţile de asigurări mutuale şi cele de asigurări reciproce: http://asigurari.rol.ro/Informatii/Despre-asigurari.htm

Prin urmare, propun şi eu „Alianţa Naţională a Societăţilor de Asigurări Mutuale”.

Lucica Abil (X)
Romania
Local time: 18:13
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Mulţumesc, doamna Lucia!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Anda-Maria Halas
10 mins

agree  Iosif JUHASZ
1 hr

agree  Minerva Potolea
1 day 29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search