allure

Italian translation: velocità

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:allure
Italian translation:velocità
Entered by: Annalisa Abbondanti

09:57 Feb 9, 2006
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
French term or phrase: allure
Ciao, sono un po' in difficoltà con alcuni termini tecnici, qualcuno puo' aiutarmi? Vi ringrazio anticipatamente!

Guide d’exploitation et de maintenance
De l’Alnat Endo

L'équipement a pour but de produire du gaz endothermique dilué dans de l’azote avec comme réglages possibles, concernant le gaz produit :
• Un débit de dilution en m3/h en fonction de l’allure (réglé au préalable),
• Un taux de CO de dilution variable ou fixe,
• Un taux en O2 par réacteur variable ou fixe.

- Exploitation Générale

Ecran principal d’exploitation du Générateur Endothermique récapitulant la pression de la conduite et les débits (consigne et mesure).

Visualisation des principales données d’exploitation du générateur, à savoir :
- Cons Débit : Consigne de Débit de gaz Endo, d’Azote et de la Dilution,
- Mes Débit : Calcul des Débits
- Analyse en cours : Situation de l’analyse (Endo ou Dil.),

En démarrage à la torchère (mode débit fixe et electro-vannes d’admission vers fours fermées) la veilleuse doit être impérativement allumée pour enflammer le gaz endo. Celle-ci est contrôlée et affichée en cas de défaut mais s’en assurer visuellement.
sabseb
velocità
Explanation:
o forse anche "andamento", anche se non mi sembra proprio corretto.
Selected response from:

Annalisa Abbondanti
Local time: 15:21
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3velocità
Annalisa Abbondanti


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
velocità


Explanation:
o forse anche "andamento", anche se non mi sembra proprio corretto.

Annalisa Abbondanti
Local time: 15:21
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 7
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search