cobier

Italian translation: seconda vasca (di evaporazione)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cobier
Italian translation:seconda vasca (di evaporazione)
Entered by: Loredana Vicario

17:27 Mar 8, 2008
French to Italian translations [PRO]
Environment & Ecology / saline
French term or phrase: cobier
...les paludiers travaillant dans les salines, que font-ils précisément? Découvrez le, faîtes vous expliquer le parcours savamment calculé de l’eau salée à travers l’étier, les vasières, le cobier, les fards, les adernes jusqu’aux œillets...
Loredana Vicario
Italy
Local time: 10:59
seconda vasca
Explanation:
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...
Selected response from:

Giovanni Pizzati (X)
Italy
Local time: 10:59
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1seconda vasca
Giovanni Pizzati (X)
3vasca di seconda evaporazione/seconda vasca evaporante
Ivana Giuliani


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
seconda vasca


Explanation:
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...

Giovanni Pizzati (X)
Italy
Local time: 10:59
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 11
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Crocè: Si, è la traduzione migliore. E? più piccola della vasière e qui avviene una seconda decantazione
46 mins
  -> GRAZIE
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vasca di seconda evaporazione/seconda vasca evaporante


Explanation:
http://it.wikipedia.org/wiki/Salina

http://desbalaisbrosses.free.fr/dotclear/index.php?2005/09/1...

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2008-03-09 01:44:10 GMT)
--------------------------------------------------

http://fr.wikipedia.org/wiki/Paludier

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2008-03-09 01:46:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://chezjoa.goodbb.net/divers-f9/les-marrais-salants-t505...

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 10:59
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search