GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:35 Sep 30, 2011 |
French to German translations [PRO] Science - Environment & Ecology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Constanze Deus-Konrad Germany Local time: 18:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Sonderabfälle |
| ||
4 | gefährliche Abfälle |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Abfallklassen auf Französisch (CH) und auf Deutsch |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Sonderabfälle Explanation: ... im Gegensatz zu normalem Haushalts-Müll So würde ich das ohne näheren Kontext verstehen |
| |||||||||||||||||||||
3 days 21 mins confidence:
|
46 mins |
Reference: Abfallklassen auf Französisch (CH) und auf Deutsch Reference information: "Standardabfall" und "nicht standardisierter Abfall" sind in jeder Kommune, in jedem Land oder bei jeder Abfallentsorgungsorganisation anders gelöst. Mehr Präzision zum institutionellen Umfeld wäre hilfreich. -------------------------------------------------- Note added at 46 Min. (2011-09-30 16:22:24 GMT) -------------------------------------------------- http://www.awel.zh.ch/internet/baudirektion/awel/de/abfall_r... Reference: http://www.dechets.ch/Informationen_Merkblaetter/pdf/6_Types... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.