GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:37 Sep 28, 2016 |
English to Spanish translations [PRO] Marketing - Retail / stores | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nieva Sergio Spain Local time: 08:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Tienda de venta de productos en su empaque original |
| ||
3 | tienda de productos originales |
|
Tienda de venta de productos en su empaque original Explanation: No. Me parece que el contexto es diferente. A mi parecer me parece que ésta es la traducción aunque la frase es algo larga y poco comercial (?). O simplemente "tienda de productos originales". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tienda de productos originales Explanation: Yo lo traduciría en este contexto como tienda de productos originales. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.