GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:10 Oct 26, 2023 |
English to Serbian translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / chinese saying | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elio Verbanac Croatia | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Čovek strada tražeći bogatstvo, ptica strada tražeći hranu |
| ||
3 | Čovek će rada poginuti za bogatstvo, baš kao ptice koje traže hranu. |
|
man dies for wealth as birds do for food Čovek strada tražeći bogatstvo, ptica strada tražeći hranu Explanation: Prijedlog, ovo mora opisno. Mislim da nema ekvivalenta |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
man dies for wealth as birds do for food Čovek će rada poginuti za bogatstvo, baš kao ptice koje traže hranu. Explanation: Prijedlog. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.