... return line spin on can 6 inch circuit’s

Russian translation: ...навинчиваемый фильтр возвратной линии контура для насоса 6 дюймов

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:... return line spin on can 6 inch circuit’s
Russian translation:...навинчиваемый фильтр возвратной линии контура для насоса 6 дюймов
Entered by: Natalya Boyce

13:08 Feb 25, 2011
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Pumps/Насосы
English term or phrase: ... return line spin on can 6 inch circuit’s
Рекомендуемые запчасти для гидравлического блока питания:

ACT2100 return line spin on can 6 inch circuit’s ??


Recommended spares for HSP110:
ACT2100 return line spin on can 6 inch circuit’s £52.86 qty 4
ACT4699 return line spin on can 2 inch circuit £42.94 qty 2
ACT2085 3/4 flat face coupling male £40.10 qty 4
ACT2086 3/4 flat face coupling female £59.45 qty 4
ACT2034 1/2 flat face coupling female £34.37 qty 2
ACT2033 1/2 flat face coupling male £21.29 qty 2
Hydraulic Oil grade ISO46 qty 800 litres (either biodegradable or mineral Oil


Cпасибо!
Natalya Boyce
United Kingdom
Local time: 09:17
...навинчиваемый фильтр возвратной линии контура для насоса 6 дюймов
Explanation:
и артикул спереди

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2011-02-25 14:32:40 GMT)
--------------------------------------------------

да, лучше фильтроэлемент, как предложил enrustra
Selected response from:

Enote
Local time: 11:17
Grading comment
Огромное всем спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1...навинчиваемый фильтр возвратной линии контура для насоса 6 дюймов
Enote
3навинчиваемый фильтроэлемент / одноразовый фильтр диам. 6 дюймов
enrustra
2навинчиваемый резервуар возвратной линии для ACT2100 для 6-дюймового контура
mk_lab


Discussion entries: 7





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Фраза
навинчиваемый резервуар возвратной линии для ACT2100 для 6-дюймового контура


Explanation:
spin-on = навинчиваемый

вот про "can" сомнения - многозначная штука. Поэтому "многозначно" и предлагаю (предполагая в уме, что это патрон фильтра возвратной линии насоса)

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2011-02-25 13:28:20 GMT)
--------------------------------------------------

первое "для" - лишнее :)

mk_lab
Ukraine
Local time: 11:17
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 1208
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
...навинчиваемый фильтр возвратной линии контура для насоса 6 дюймов


Explanation:
и артикул спереди

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2011-02-25 14:32:40 GMT)
--------------------------------------------------

да, лучше фильтроэлемент, как предложил enrustra

Enote
Local time: 11:17
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 2415
Grading comment
Огромное всем спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  enrustra: Как говорится: "Век живи, век учись!" :)
2 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
навинчиваемый фильтроэлемент / одноразовый фильтр диам. 6 дюймов


Explanation:
Как я понял, это вместо обычного фильтра, у которого надо отвинтить корпус, поменять фильтроэлемент, обратно собрать. Здесь просто отвинчиваете "одноразовый" фильтроэлемент, у которого вышел ресурс, и навинчиваете новый. 2 дюйма и 6 дюймов, как мне кажется, это номинальные диаметры этих фильтроэлементов. Вы можете себе представить гидравлический трубопровод Ду 6 дюймов? Я нет. Обычно это (пол)дюймовые шланги. Под словом circuit, по видимому, подразумевается circumference. Я понимаю, что это верх безграмотности, но в переводах чего только не встретишь...

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2011-02-25 14:08:49 GMT)
--------------------------------------------------

Вот пример:
http://www.purolator-facet.com/hydrau4.htm

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-02-25 20:31:33 GMT)
--------------------------------------------------

Тогда все понятно. Вес гидростанции 2200 кг, давление 206 бар (200 атмосфер!), расход 2х60 или 2х20 литров в минуту. Это чудовищные цифры - 200 атмосфер и 1 литр в секунду.

НАВИНЧИВАЕМЫЙ ОДНОРАЗОВЫЙ

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-02-25 20:39:22 GMT)
--------------------------------------------------

(нажал нечаянно на клавишу)
Несколько вариантов:

Навинчиваемый одноразовый фильтр для линии возврата контура Ду 6"
Навинчиваемый одноразовый фильтр для линии возврата гидравлического контура Ду 6"
Навинчиваемый фильтроэлемент с корпусом для линии возврата контура Ду 6"

И тогда понятно, почему на 6" 4 штуки, а на 2" - 2 штуки. Потому что у этого насоса 2 контура по 60 л/мин и 1 контур на 20 л/мин.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-02-25 20:45:53 GMT)
--------------------------------------------------

Кстати, эти гидростанции используются для привода мелиоративных насосов. Давно переводил про такие насосы и помню, что это огромные сооружения большой мощности, они работают, например, в Голландии для осушения земли (они ведь землю отвоевывают у моря). Поэтому вполне реально, что для привода такого насоса гидравлическая жидкость поступает не по жалким дюймовым шлангам, а по шлангам номинального диаметра 6 дюймов (Ду 6").

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-02-25 20:49:32 GMT)
--------------------------------------------------

И, конечно, если это британская фирма, то безграмотность исключена. Орфография - да, но бессмысленность - никогда. Когда сталкиваюсь с британскими текстами (очень редко это бывает), тогда ошибку могу искать только в своих рассуждениях, но не в оригинале.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days4 hrs (2011-02-27 17:33:01 GMT)
--------------------------------------------------

Enote, Вы полностью правы. Я не обратил внимание на шапку колонки Wet Ends в буклете Selwood. Это всасывающие и нагнетающие концы исполнительных насосов, приводимых в действие гидростанцией. Вот здесь это хорошо видно:
http://www.hydrainer.com/Products/Hydraulic_Overview.html
Это погружные насосы с гидроприводом. Видно, что к ним подходят обычные дюймовые гидравлические рукава, а воду они подают вверх по рукаву большого диаметра. И цифры для Wet Ends там похожие - 50 мм (2 дюйма) и 150 мм (6 дюймов).

enrustra
Estonia
Local time: 11:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Enote: тогда по цене разница должна быть хотя бы 3 раза, если не 9 - это не диаметр фильтра, имхо. + Но только не гидросистемы, в которой Ду меньше дюйма, а насосов, которые она крутит
23 mins
  -> Да, это не диаметр фильтра, это то, чего я не мог себе представить - это Ду трубопровода!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search