Glossary entry

English term or phrase:

Anagen phase

Portuguese translation:

fase do crescimento, do repouso e da queda

Added to glossary by Constantinos Faridis (X)
Nov 17, 2009 14:43
14 yrs ago
English term

Anagen phase

English to Portuguese Medical Medical (general) General
Título.
Proposed translations (Portuguese)
5 +1 fase do crescimento, do repouso e da queda
4 +5 fase anagénica
Change log

Nov 17, 2009 14:46: Ligia Dias Costa changed "Term asked" from "Anagen, Catagen and Telogen phases" to "Anagen phase"

Nov 19, 2009 09:08: Constantinos Faridis (X) Created KOG entry

Proposed translations

+1
5 mins
English term (edited): anagen, catagen and telogen phases
Selected

fase do crescimento, do repouso e da queda

- Fase do crescimento: conhecida como fase anágena, dura, em média, quatro anos. As células da papila dérmica se dividem permanentemente e empurram as precedentes para cima. O cabelo cresce.

- Fase de repouso: conhecida como fase catágena, dura, em média, de duas a três semanas. A divisão celular diminui e depois cessa. O cabelo não cresce mais.

- Fase da queda: conhecida como fase telógena, dura de dois a três meses. Os cabelos não crescem mais. A papila, local por onde o fio recebe nutrição através dos capilares sangüíneos, reativa-se, e um novo fio de cabelo aparece, empurrando o cabelo morto que cai.

Peer comment(s):

agree Marlene Curtis
13 mins
grazie
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for helping me."
+5
3 mins

fase anagénica

Note from asker:
Thank you all for the help. This is the most adequate answer.
Peer comment(s):

agree Constantinos Faridis (X) : si! literalmente es eso...anagenica del griego αναγγενω dar vida de nuevo
20 mins
Obrigada (?)
agree Maria Teresa Borges de Almeida : ou anagenética
40 mins
Obrigada
agree rir
1 hr
Obrigada
agree João Araújo
1 hr
Obrigada
agree Isabel Maria Almeida
4 hrs
Obrigada
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search