logger

Portuguese translation: desmatador

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:logger
Portuguese translation:desmatador
Entered by: Marcella S.

08:10 Sep 30, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber
English term or phrase: logger
Brazil government 'worst logger' -
Brazil's government has been named as the worst illegal logger of Amazon forests by one of its own departments.

http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/7643346.stm
Marcella S.
New Zealand
Local time: 04:34
desmatador
Explanation:
For a government or an institution, "desmatador" fits well in your context. Check out the link below. Good luck!
Selected response from:

Juliana Lemos
Germany
Local time: 18:34
Grading comment
Muitissimo obrigada Juliana
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3abatedor de árvores
Daniela Colaco (X)
5 +1desmatador
Juliana Lemos
4 +1lenhador, derrubador de árvores
Maria Teresa Borges de Almeida


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
logger - in this context
lenhador, derrubador de árvores


Explanation:
Diria assim em PT(pt)...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 17:34
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artur Jorge Martins: Concordo, mas prefiro "cortador de árvores".
4 hrs
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
abatedor de árvores


Explanation:
Encontrei este termo na página do Ministério do Trabalho e Emprego do Brasil, referindo-se a uma das profissões ligadas à extracção florestal. Também havia ·explorador de madeira"...


    Reference: http://www.mtecbo.gov.br/busca/descricao.asp?codigo=6321
Daniela Colaco (X)
Portugal
Local time: 17:34
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Maria Almeida
17 mins

agree  Maria José Tavares (X)
25 mins

agree  Alexandra Gouveia: Excelente, Daniela!
37 mins

agree  Sara Sousa Soares
1 hr

disagree  Juliana Lemos: Although this is certainly the correct term for a person who works as a logger, I think it is weird to use it to refer to the "government".
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
desmatador


Explanation:
For a government or an institution, "desmatador" fits well in your context. Check out the link below. Good luck!


Example sentence(s):
  • Incra lidera lista dos 100 maiores desmatadores da Amazônia Legal, diz Meio Ambiente

    Reference: http://noticias.bol.uol.com.br/brasil/2008/09/29/ult4728u176...
Juliana Lemos
Germany
Local time: 18:34
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muitissimo obrigada Juliana

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  reginakersten
1 hr
  -> Thanks, Regina
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search