beachfront amusement park

Norwegian translation: fornøyelsespark ved sjøen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:beachfront amusement park
Norwegian translation:fornøyelsespark ved sjøen
Entered by: Ellen-Marie Kristiansen Ritchie

11:23 Mar 15, 2004
English to Norwegian translations [PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: beachfront amusement park
"First stop Santa Cruz, famous for its wooden boardwalk, the oldest beachfront amusement park on the West Coast, its surfing museum and its attraction to new age healing (truly Californian)". Kan jeg bruke "strandliggende fornøyelsespark"?
Ellen-Marie Kristiansen Ritchie
Norway
Local time: 18:10
fornøyelsespark ved sjøen
Explanation:
synes ikke "strandliggende" er noe godt ord. Foreslår: ... den eldste fornøyelsesparken ved sjøen/vannet på vestkysten...
Selected response from:

Eivind Lilleskjaeret
Local time: 18:10
Grading comment
Takk for hjelpen alle sammen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4fornøyelsespark ved sjøen
Eivind Lilleskjaeret
4fonøyelsespark ved strandkanten
Per Riise (X)
4fornøyelsespark på vestkyststranden
Tore Bjerkek
4fornøyelsespark som ligger ved stranden
Vedis Bjørndal
4fornøyelsespark som ligger ved strandpromenaden
brigidm


Discussion entries: 1





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fornøyelsespark ved sjøen


Explanation:
synes ikke "strandliggende" er noe godt ord. Foreslår: ... den eldste fornøyelsesparken ved sjøen/vannet på vestkysten...

Eivind Lilleskjaeret
Local time: 18:10
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Takk for hjelpen alle sammen!
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fonøyelsespark ved strandkanten


Explanation:
...er et annet forslag :-)

Per Riise (X)
Norway
Local time: 18:10
Specializes in field
Native speaker of: Norwegian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fornøyelsespark på vestkyststranden


Explanation:
Jeg ville ta med vestkysten i samme slengen:
fornøyelsespark på (vest)kyststranden


Tore Bjerkek
Canada
Local time: 12:10
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fornøyelsespark som ligger ved stranden


Explanation:
strandliggende f.p. blir litt unorsk. Det er så vanskelig å oversette disse lange 'noun phrase'-ene til norsk. Det blir ofte en som-setning eller annen omskriving som er det beste.
Særlig i denne sammenhengen hvor du har 'West Coast' rett etterpå.
Et annet, litt mer gammeldags uttrykk er: beliggende ved/på stranden.

Vedis Bjørndal
Norway
Local time: 18:10
Native speaker of: Norwegian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fornøyelsespark som ligger ved strandpromenaden


Explanation:
Jeg ville si at "strandpromenade" impliserer en strandkant som er faktisk bebygget, og er dermed en god løsning her.

brigidm
Norway
Local time: 18:10
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search