Nov 10, 2018 12:27
5 yrs ago
English term
conversion to wire
English to Norwegian
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Steel wires
Non-alloy steel wire rod for conversion to wire.
Teksten dreier seg om ståltråd og trådprodukter.
Teksten dreier seg om ståltråd og trådprodukter.
Proposed translations
(Norwegian)
3 | Ikke-legeret ståltråd for skøyting av/omdannelse til ledning | Anja Johansen |
1 | tvinne til vaier | Monica Reigstad |
Change log
Nov 10, 2018 23:22: In clear changed "Restriction Fields" from "working" to "none"
Proposed translations
1 day 23 hrs
Selected
Ikke-legeret ståltråd for skøyting av/omdannelse til ledning
Høres ut som det er en "overgang" som har spesifiserte krav tilknyttet til bruk i følge ISO.org. https://www.iso.org/standard/63741.html Conversion betyr jo som kjent konvertering eller omdannelse. Så ut fra dette er det også sansynlig at det er snakk om en "overgang" eller "skøyt". Men vanskelig å bedømme noe mer uten å ha mer informasjon. Fant også en norsk versjon av samme ISO-standard hvor "omdannelse" er brukt (se eksempelsetning under). Om det er rett oversatt slik er jeg mer usikker på.
Example sentence:
Valsetråd av ulegert stålwire for omdannelse til ståltråd
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Litt ugrei, men du er nok inne på noe."
1 day 4 hrs
tvinne til vaier
Det kommer vel litt an på om ståltråden ender som vaier eller kabel? Vet ærlig talt ikke men kanskje artikkelen på wikipedia kan hjelpe. Den var uansett ganske interessant.
Reference:
Note from asker:
Den er til et piggtrådgjerde. Ikke helt det jeg skulle ha. Takk uansett! |
Something went wrong...