GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:38 Nov 30, 2004 |
English to Japanese translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: kokuritsu Local time: 10:36 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | in one's own way |
|
in one's own way Explanation: "In one's own way," I think, is the expression that best fits in the context. "Homemakers are busy in heir own way." -------------------------------------------------- Note added at 2004-11-30 09:41:47 (GMT) -------------------------------------------------- Correction: \"heir\" should be \"their,\" of course. Sorry. |
| |
Grading comment
| ||