KudoZ question not available

Japanese translation: 車体の改造

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:body builder adaptions
Japanese translation:車体の改造
Entered by: KathyT

14:04 Jul 2, 2005
English to Japanese translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: body builder adaptions
Came across in a automotive related document.

The problems relating to starting and stopping can be caused by faults or malfunctions in other vehicle components. Example of this are:
batteries, immobiliser, body builder adaptions etc.

Would someone help?
Peishun CHIANG
Japan
車体の改造
Explanation:
I think this is referring to changes made to the vehicle (body) by the owner. These changes are not necessarily recommended nor authorized by the manufacturer, and in many cases may void any warranty on the vehicle.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 14 mins (2005-07-02 16:19:05 GMT)
--------------------------------------------------

PDF] 安全のため走行前に必ずお読みください。
組み込みや車体の改造. はしないでください。 故障の原因となります。 ...
www.kyosho.co.jp/web/download/instructionmanual/palmrunner/...

PDF] MANITOU SWINGER REAR SHOCK
お客様による改造等が行われた場合、保証は無効になります。 ... 的な車体の安定性の向上や姿勢制御を行います。www.giant.co.jp/2005/pdf_manual/SWINGER6_MANUAL.pdf
Selected response from:

KathyT
Australia
Local time: 09:29
Grading comment
Thanks

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4see explanation of English term
Tsu Dho Nimh
2車体の改造
KathyT


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
車体の改造


Explanation:
I think this is referring to changes made to the vehicle (body) by the owner. These changes are not necessarily recommended nor authorized by the manufacturer, and in many cases may void any warranty on the vehicle.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 14 mins (2005-07-02 16:19:05 GMT)
--------------------------------------------------

PDF] 安全のため走行前に必ずお読みください。
組み込みや車体の改造. はしないでください。 故障の原因となります。 ...
www.kyosho.co.jp/web/download/instructionmanual/palmrunner/...

PDF] MANITOU SWINGER REAR SHOCK
お客様による改造等が行われた場合、保証は無効になります。 ... 的な車体の安定性の向上や姿勢制御を行います。www.giant.co.jp/2005/pdf_manual/SWINGER6_MANUAL.pdf

KathyT
Australia
Local time: 09:29
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
see explanation of English term


Explanation:
"body builder adaptions"

changes made to the vehicle by businesses that change the body of a vehicle to adapt it to a specific use or look.

"adaptions" is a typo

Tsu Dho Nimh
Local time: 17:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
Thank you for your explanation, but I would like to know the Japanese translation.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Thank you for your explanation, but I would like to know the Japanese translation.



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search