Glossary entry (derived from question below)
Inglese term or phrase:
frank
Italiano translation:
salsiccia (tipo "würstel")
Added to glossary by
Gaetano Silvestri Campagnano
Oct 14, 2003 07:50
21 yrs ago
1 viewer *
Inglese term
franks
Da Inglese a Italiano
Tecnico/Meccanico
Produzione manifatturiera, industriale
Manufacturing
The Frank Loading System is designed to automatically accumulate, unscramble, and load franks into your specified loading configuration.
Proposed translations
(Italiano)
4 +1 | v.s. |
Julie Preston
![]() |
Proposed translations
+1
1 ora
Selected
v.s.
in effetti potrebbe essere "post-free mail/letters" però "franks" si usa anche nel US per indicare le salsicce tipo wurstel. Non c'è altra indicazione nel testo?
Peer comment(s):
agree |
Olivia Bisegna
: frank sta per frankfurter, ovvero un wurstel. Ho vissuto per svariati anni in Irlanda e in Inghilterra e lì li chiamano così
3 ore
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ti ringrazio infinitamente! L'industria che produce questi macchinari è infatti specializzata nella produzione di alimentari e suprattutto nel confezionamento di salsicce.
La tua risposta mi ha dato la certezza che si tratta di questo, dato che in nessun dizionario avevo mai trovato finora "frank" per salsiccia. Come diremmo noi in Italia: "I would kiss you on your forehead"! Gaetano."
Discussion