https://ita.proz.com/kudoz/english-to-italian/insurance/6661831-full-excess-coverage.html&set_site_lang=ita

Glossary entry

Inglese term or phrase:

Full excess coverage

Italiano translation:

Assicurazione di secondo rischio

Added to glossary by texjax DDS PhD
May 13, 2019 17:30
6 yrs ago
14 viewers *
Inglese term

Full excess coverage

Da Inglese a Italiano Legale/Brevetti Assicurazioni
Ho trovato diverse definizioni ma non una traduzione in italiano. Grazie

Moreover, even if the injury is accidental, this is "full excess coverage," which means it pays up only after all other insurance resources that could apply have been exhausted.

How Benefits are Paid – Full Excess Coverage

Benefits are paid for covered expenses that are in excess of benefits paid by any other health care plan the insured has. This accident insurance is secondary to all other insurance policies. If no other insurance exists, benefits will be payable like primary coverage


FULL EXCESS COVERAGE
Claimants are reimbursed for eligible expenses that are not payable by any other valid and collectible insurance in the possession of the insured. If a claimant is not covered by any other valid and collectible insurance then the accident insurance plan becomes the claimant’s primary insurance coverage. When a claimant has other coverage (e.g. coverage through a parent’s employer-employee plan) then the accident plan will reimburse the claimant for expenses not covered by the primary plan including: deductibles, co-pays, co-insurance and expenses excluded by the primary plan but covered by the accident plan.
Full Excess plans pay first when a claimant is covered by Medicaid including Child Health Plus, and plans designed expressly for individual in the Armed Forces.
Full Excess plans cannot consider charges that exceed the Usual & Customary charge.
Proposed translations (Italiano)
2 assicurazione di secondo rischio
Change log

May 15, 2019 00:26: texjax DDS PhD Created KOG entry

Discussion

texjax DDS PhD (asker) May 13, 2019:
in addition Ho anche FULL EXCESS MEDICAL EXPENSE

Proposed translations

44 min
Selected

assicurazione di secondo rischio

Non sono esperta quindi mi baso solo sulla ricerca, ma suggerisco questo:


assicurazione di secondo rischio :
Si tratta di una forma di risarcimento complementare: l’assicurazione di secondo rischio prevede il rimborso solo di quella parte di danno che supera l’indennizzo fissato dal primo assicuratore, fino al limite precisato
nella polizza. https://www.chiarezza.it/glossario/assicurazione-di-secondo-...


O:
Contratto di assicurazione contro i danni complementare ad altra garanzia assicurativa, nel senso che l'assicurazione di secondo rischio è operante solo per la parte di danno che supera l'indennizzo dovuto dal primo assicuratore.
https://www.tuaassicurazioni.it/glossario/assicurazione-di-s...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-05-13 19:50:07 GMT)
--------------------------------------------------

Aggiungo una cosa.
Considerato che "excess" è la frachigia, dedurrei che ciò che le precedenti assicurazioni non coprono è la "franchigia" a carico dell'assicurato.
L'assicurazione in oggetto in pratica potrebbe essere finalizzata alla copertura della franchigia .

https://www.insurance4carhire.com/country-regulations/italy

Note from asker:
Interessante! Approfondisco. Molte grazie per ora
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Molte grazie. "