GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:54 Jun 26, 2005 |
English to Hebrew translations [PRO] Bus/Financial - Real Estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hezy Mor Local time: 00:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | shovy kolel leachar hakesef (sic) |
|
total valuation post money shovy kolel leachar hakesef (sic) Explanation: שווי כולל לאחר הכסף After a company is raising money thru a shares issue, its value changes accordingly. The shares are issued at a certain price and their total number (i.e. the old shares plus the new ones) multiplied by their new price equals the new value. Since this value is cimputed after the new money had been raised, it is called accordingly - both in Eng as well as in Heb. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.