Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
active and community-based theatre
German translation:
professionelles, intimistisches, aktives, in der Gemeinschaft verankertes Theater
Added to glossary by
Danik 2014
Sep 17, 2014 15:54
9 yrs ago
English term
active and community-based theatre
English to German
Marketing
Cinema, Film, TV, Drama
Ausrichtung des Theaters
The XXX theater started three years ago as a professional, intimate, active and community-based theatre in XY.
Wie bringt man im Deutschen alle Begriffe unter einen Hut? Widersprechen sich preofessional und active (wenn es Laientheater heisst) nicht?
community-based: kommunales theater?
Wie bringt man im Deutschen alle Begriffe unter einen Hut? Widersprechen sich preofessional und active (wenn es Laientheater heisst) nicht?
community-based: kommunales theater?
Proposed translations
(German)
3 +1 | profissionelles, intimistisches, aktives, in der Gemeinschaft verankertes Theater | Danik 2014 |
3 | professionelles, intimes, aktives, regional Theater | Ramey Rieger (X) |
Change log
Sep 22, 2014 11:29: Danik 2014 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/592892">Michail Gorelik's</a> old entry - " active and community-based theatre"" to ""profissionelles, intimistisches, aktives, in der Gemeinschaft verankertes Theater""
Proposed translations
+1
8 hrs
Selected
profissionelles, intimistisches, aktives, in der Gemeinschaft verankertes Theater
Peer comment(s):
agree |
Ramey Rieger (X)
: sehr schön und vielen Dank!
6 hrs
|
Vielen Dank für deine Schützenhilfe, Ramey!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 mins
professionelles, intimes, aktives, regional Theater
we have such a theater here in our area. It is run by professional actors/director and trains amateurs for the stage, resulting in one well-enacted play each season.
I assume the intimate refers to its size.
I assume the intimate refers to its size.
Discussion
professionelles, regionales, aktives Kammertheater?