GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:33 Dec 15, 2008 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anne Girardeau Local time: 14:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | une valeur qui dépasse de loin le domaine informatique |
| ||
3 +1 | les TIC et bien plus encore |
|
a value beyond it les TIC et bien plus encore Explanation: c'est du marketing plus que du technique, ici. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
a value beyond it une valeur qui dépasse de loin le domaine informatique Explanation: ou encore qui va bien au-delà du secteur informatique/de l'informatique, etc... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.