Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
co-branded site
French translation:
site comarqué
Added to glossary by
Annick Pérocheau
May 4, 2004 13:18
20 yrs ago
4 viewers *
English term
co-branded site
English to French
Law/Patents
Internet, e-Commerce
means the co-branded website which contains the XXX Site together with branding of the Partner as set out in Schedule 3
"site partagé" ??
D'avance merci.
"site partagé" ??
D'avance merci.
Proposed translations
(French)
5 +1 | site comarqué | GILLES MEUNIER |
4 +1 | à double enseigne | Helene Diu |
Proposed translations
+1
1 min
Selected
site comarqué
-
--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-04 13:20:16 (GMT)
--------------------------------------------------
... Internet. Ce service sera accessible par l\'entremise d\'un site comarqué
offert sur le site Web de Postes Canada. Postes Canada ...
www.newswire.ca/releases/January2003/16/c0695.html - 24k - En cache - Pages similaires
Sympatico / MSN Advertise - Glossarie
... Le contenu est hébergé par le site du partenaire, mais s\'affiche avec des entêtes
et pieds de page Sympatico.MSN.ca. On parle alors d\'un site Comarqué. ...
g.msn.ca/CA47/483_4825_64C - 35k - En cache - Pages
--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-04 13:20:16 (GMT)
--------------------------------------------------
... Internet. Ce service sera accessible par l\'entremise d\'un site comarqué
offert sur le site Web de Postes Canada. Postes Canada ...
www.newswire.ca/releases/January2003/16/c0695.html - 24k - En cache - Pages similaires
Sympatico / MSN Advertise - Glossarie
... Le contenu est hébergé par le site du partenaire, mais s\'affiche avec des entêtes
et pieds de page Sympatico.MSN.ca. On parle alors d\'un site Comarqué. ...
g.msn.ca/CA47/483_4825_64C - 35k - En cache - Pages
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup"
+1
3 mins
à double enseigne
déjà répondu :
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Cabotine (X)
: comarqué ça existe peut-être au Canada, mais pas en France.
17 mins
|
neutral |
Jordane Boury
: jamais entendu parler de *site à double enseigne*, et puis il ne s'agit pas du même contexte (carte de crédit vs. site web) - par contre, *site co-marqué* (ou même "co-brandé", une horreur certes, mais ça existe), ça oui!
23 mins
|
Something went wrong...