GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:56 Dec 1, 2005 |
English to French translations [PRO] Agriculture / crop harvesting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marie Christine Cramay Italy Local time: 21:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | semage |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
semage Explanation: Je n'ai rien trouvé sur Google avec cette orthographe moi non plus. Il devrait y avoir une erreur de frappe, je suppose. Vu votre explication, ne pourrait-il pas s'agir de SEMAGE, tout simplement? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.