fuzzy match

Dutch translation: fuzzy match

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fuzzy match
Dutch translation:fuzzy match
Entered by: Jacki Uitslag

03:37 Jun 4, 2004
English to Dutch translations [PRO]
Computers: Systems, Networks
English term or phrase: fuzzy match
vaag stel ? Wat wordt hiermee bedoeld ? Ik ben dit ook in bepaalde sollicitatieformulieren tegengekomen.
Ellen-Marian Panissières
France
Local time: 08:46
fuzzy match
Explanation:
In vertaalsoftware worden hiermee zinnen bedoeld waarvoor een vertaling in het geheugen wordt gevonden die echter niet helemaal gelijk is aan de originele zin. Dit wordt aangegeven met een bepaald overeenkomstpercentage. Meestal worden met fuzzy matches zinnen met een percentage tussen 75% en 99% aangeduid. Alles wat een lager percentage heeft wordt als nieuwe woorden beschouwd (hoewel dat per software en opdrachtgever verschilt).

ps. Zelf heb ik alleen ervaring met Trados en daarin werkt het zoals hierboven beschreven. Zoek inderdaad maar eens op Google naar "fuzzy match" "translation software" Trados DV etc.
Selected response from:

Jacki Uitslag
Netherlands
Local time: 08:46
Grading comment
Dank je wel !!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1vergelijking gebaseerd op hoofdkenmerken
11thmuse
5fuzzy match
Jacki Uitslag


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vergelijking gebaseerd op hoofdkenmerken


Explanation:
een welbekende term in het vertaalwereldje. Ongeveerlijke vertaling :-)

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2004-06-04 04:01:39 GMT)
--------------------------------------------------

In advertenties voor vacatures wordt een profielschets gegeven. De beslissing wordt genomen op globale overeenkomsten, niet op de letterlijke details in je sollicitatiebrief.

11thmuse
Local time: 16:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anjo Sterringa: voor meer info mbt vertalen: fuzzy match translation software - zet dat in Google en je vindt een schat aan informatie
4 hrs
  -> dank, Anjoboira
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
fuzzy match


Explanation:
In vertaalsoftware worden hiermee zinnen bedoeld waarvoor een vertaling in het geheugen wordt gevonden die echter niet helemaal gelijk is aan de originele zin. Dit wordt aangegeven met een bepaald overeenkomstpercentage. Meestal worden met fuzzy matches zinnen met een percentage tussen 75% en 99% aangeduid. Alles wat een lager percentage heeft wordt als nieuwe woorden beschouwd (hoewel dat per software en opdrachtgever verschilt).

ps. Zelf heb ik alleen ervaring met Trados en daarin werkt het zoals hierboven beschreven. Zoek inderdaad maar eens op Google naar "fuzzy match" "translation software" Trados DV etc.

Jacki Uitslag
Netherlands
Local time: 08:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dank je wel !!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search