GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:42 May 4, 2009 |
English to Arabic translations [PRO] Botany | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dr. Hamzeh Thaljeh Syria Local time: 02:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | شكلية تشريحية |
| ||
4 +1 | من ناحية الشكل التشريحي |
| ||
5 | المظهري التشريحي |
| ||
4 | التشريحية المورفولوجية |
|
من ناحية الشكل التشريحي Explanation: http://www.google.com.eg/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&... anatomy تشريح morphology شكل |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
شكلية تشريحية Explanation: For it to fit in the adjective form, I believe this is a good translation. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
المظهري التشريحي Explanation: الشكل المظهري الراجع إلى التركيب التشريحي للعضو النباتي |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
التشريحية المورفولوجية Explanation: أيضاً |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.