Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

технически и системни програмни средства

English translation: hardware and system software

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:технически и системни програмни средства
English translation:hardware and system software
Entered by: Ivan Klyunchev

17:34 Mar 4, 2009
Bulgarian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
Bulgarian term or phrase: технически и системни програмни средства
Министерство на финансите, Дирекция "ЦЗФД" обяви предварително обявление за обществена поръчка “Доставка на ***технически и системни програмни средства*** за нуждите на развойната дейност по софтуерното изграждане на Националната компонента (Н.ШИС II) за връзка с новата ШИС – II".

I know that "системни програмни средства" is "system software." What I'm uncertain about is whether "технически" modifies "cредства" directly, meaning "technical equipment," or whether it modifies "програмни средства," meaning a type of software. When I google "технически програмни средства" I find context that seems to mean "data security equipment and software."

Thanks in advance for any advice.
James McVay
United States
Local time: 09:17
hardware and system software
Explanation:
Струва ми се, че "технически" е към "средства", т. е. hardware, а другото си е "системни програмни средства", т. е. system software.
Selected response from:

Ivan Klyunchev
Bulgaria
Local time: 16:17
Grading comment
Thanks for your answer and discussion.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2technical and system software (tools)
Trufev
3 +3hardware and system software
Ivan Klyunchev
5hardware and software system tools
Lilia Ignatova (X)


Discussion entries: 8





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
technical and system software (tools)


Explanation:
Google

Trufev
Bulgaria
Local time: 16:17
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Velislav Lekov
18 mins
  -> Благодаря

agree  stefanov_a
22 mins
  -> Благодаря

neutral  atche84: чудно ми е що за животно е technical software. AutoCad е приложен инструментален софтуер
5 hrs
  -> "technical software" напр. AutoCad, друг е въпросът, че питащият престави допълнителния контекст след моя отговор. Работил съм няколко години с AutoCad г-н Червенков и отлично знам какво е.
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
hardware and software system tools


Explanation:
от практиката и съгласно бълг.анг. политехнически речник

Lilia Ignatova (X)
Bulgaria
Local time: 16:17
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
hardware and system software


Explanation:
Струва ми се, че "технически" е към "средства", т. е. hardware, а другото си е "системни програмни средства", т. е. system software.

Ivan Klyunchev
Bulgaria
Local time: 16:17
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks for your answer and discussion.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  atche84: точно, останалото е волни интерпретации на любимите ни бюрократски напъни
3 hrs
  -> Благодаря.

agree  Zhaneta Mladenova
9 hrs
  -> Благодаря.

agree  Andrei Vrabtchev
3 days 2 hrs
  -> Благодаря.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search