This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 23, 2005 04:31
19 yrs ago
1 viewer *
English term
What's in it for me?
May offend
English to Norwegian
Other
Idioms / Maxims / Sayings
Idioms
A: May I use your car?
B: What's in it for me? ("B" is not polite person.)
B: What's in it for me? ("B" is not polite person.)
Proposed translations
(Norwegian)
4 +1 | Hva får jeg ut av det? | Rannheid Sharma |
4 +1 | Hva har jeg igjen for det? | Even Eifring |
4 | Og hva får jeg for det? | elje |
Proposed translations
+1
1 hr
Hva får jeg ut av det?
Something like that, i.e. Hva tjener jeg på det? basically asking "What advantage is there for me" - You may be able to think of something more appropritate, but I have indicated the meaning.
15 days
Og hva får jeg for det?
This is the expression the tough guys at home used when the elderly people asked them to give them a hand.
+1
17 days
Hva har jeg igjen for det?
This is what I would have said.
Something went wrong...