Feb 4, 2005 18:38
19 yrs ago
English term
cultural beliefs
English to Norwegian
Other
Gaming/Video-games/E-sports
Dette dreier seg om en slags "de 10 bud" - eller 7 i dette tilfellet - for et større selskap, der de informerer de ansatte om hva de tror på, osv.
Proposed translations
(Norwegian)
3 +1 | bedriftskulturelle holdepunkter | Ivan Eikås Skjøstad |
3 | visjoner | Even Eifring |
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
bedriftskulturelle holdepunkter
Jeg ville brukt dette fordi jeg tror kultur viser til bedriftskultur i denne sammenhengen. Jeg bruker "holdepunkter" for å understreke at dette er store linjer.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Høres veldig bra ut. Takk for hjelpen. "
1 day 23 hrs
visjoner
Det kan virke som det er dette som menes, men vi har ikke fått se noen eksempler, så det er vanskelig å være sikker. På linken nedenfor sies det litt om slike begreper. Klikk på "om kommunikasjonshuset".
Reference:
Something went wrong...