Apr 9 23:48
2 mos ago
22 viewers *
English term
towering rock
English to Arabic
Other
Religion
Lead me to a towering rock of safety that I can depend on.
Proposed translations
(Arabic)
4 +3 | صخرة شاهقة آوي إليها / صخرة ثابتة [راسخة] تعصمني | Assem AlKhallouf |
4 +1 | حصن أمان حصين، سند أمان متين | Lamine Boukabour |
3 | صخرة شاهقة | Osama Alsamti |
Proposed translations
+3
10 mins
English term (edited):
towering rock of safety that I can depend on
Selected
صخرة شاهقة آوي إليها / صخرة ثابتة [راسخة] تعصمني
Use any of the published translations. Don't go for the literal one.
Towering rock: صخرة شاهقة، ثابتة، راسخة
"قَالَ سَآوِي إِلَىٰ جَبَلٍ يَعْصِمُنِي مِنَ الْمَاءِ ۚ قَالَ لَا عَاصِمَ الْيَوْمَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ إِلَّا مَن رَّحِمَ ۚ وَحَالَ بَيْنَهُمَا الْمَوْجُ فَكَانَ مِنَ الْمُغْرَقِينَ" (43، يونس)
"From the ends of the earth, I cry to you for help when my heart is overwhelmed. Lead me to the towering rock of safety,"
◄ Psalm 61:2 ►
Psalms 61:2-4 King James Version (KJV)
"مِنْ أَقْصَى الأَرْضِِ أَدْعُوكَ إِذَا غُشِيَ عَلَى قَلْبِي. إِلَى صَخْرَةٍ أَرْفَعَ مِنِّي تَهْدِينِي." (61:2)
Towering rock: صخرة شاهقة، ثابتة، راسخة
"قَالَ سَآوِي إِلَىٰ جَبَلٍ يَعْصِمُنِي مِنَ الْمَاءِ ۚ قَالَ لَا عَاصِمَ الْيَوْمَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ إِلَّا مَن رَّحِمَ ۚ وَحَالَ بَيْنَهُمَا الْمَوْجُ فَكَانَ مِنَ الْمُغْرَقِينَ" (43، يونس)
"From the ends of the earth, I cry to you for help when my heart is overwhelmed. Lead me to the towering rock of safety,"
◄ Psalm 61:2 ►
Psalms 61:2-4 King James Version (KJV)
"مِنْ أَقْصَى الأَرْضِِ أَدْعُوكَ إِذَا غُشِيَ عَلَى قَلْبِي. إِلَى صَخْرَةٍ أَرْفَعَ مِنِّي تَهْدِينِي." (61:2)
Peer comment(s):
agree |
Heba Abed
13 hrs
|
Many thanks!
|
|
agree |
Ezz Eldeen Mohammad
19 hrs
|
Many thanks!
|
|
agree |
Yassine El Bouknify
: ممتاز
1 day 14 hrs
|
Many thanks!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
4 hrs
English term (edited):
towering rock of safety
حصن أمان حصين، سند أمان متين
صخرة شاهقة هنا هي عبارة مجازية تعني سند/دعامة قوية أو حصن حصين
The phrase "towering rock of safety" used here is metaphorical, symbolizing a place or state of protection, strength, and unwavering support. In this context, the "towering rock" is not a literal physical rock but rather represents something or someone that provides a strong foundation or refuge amidst difficulties or danger. It could refer to a trustworthy individual, a spiritual belief, a safe environment, or any source of support and security on which one can rely for safety and stability.
The phrase "towering rock of safety" used here is metaphorical, symbolizing a place or state of protection, strength, and unwavering support. In this context, the "towering rock" is not a literal physical rock but rather represents something or someone that provides a strong foundation or refuge amidst difficulties or danger. It could refer to a trustworthy individual, a spiritual belief, a safe environment, or any source of support and security on which one can rely for safety and stability.
1 day 18 mins
صخرة شاهقة
أمثلة سياقية
But even the smallest campsite here, barely big enough for a single tent and crammed in next to the road, is more impressive than some of the best campsites in other national parks thanks to its setting beneath a towering rock formation that reflects the late-day sun.
ولكن حتى أصغر المخيمات هنا، بالكاد كبيرة بما يكفي لخيمة واحدة ومكتظة في جوار الطريق، هي أكثر إثارة للإعجاب من بعض أفضل المعسكرات في المتنزهات الوطنية الأخرى بفضل موقعها تحت تشكيل صخري شاهق يعكس ذلك في وقت متأخر من اليوم
But even the smallest campsite here, barely big enough for a single tent and crammed in next to the road, is more impressive than some of the best campsites in other national parks thanks to its setting beneath a towering rock formation that reflects the late-day sun.
ولكن حتى أصغر المخيمات هنا، بالكاد كبيرة بما يكفي لخيمة واحدة ومكتظة في جوار الطريق، هي أكثر إثارة للإعجاب من بعض أفضل المعسكرات في المتنزهات الوطنية الأخرى بفضل موقعها تحت تشكيل صخري شاهق يعكس ذلك في وقت متأخر من اليوم
Discussion