Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Loop in/Loop out
Romanian translation:
bucla de intrare/bucla de iesire
Added to glossary by
Claudia Coja
Nov 30, 2018 12:25
5 yrs ago
18 viewers *
English term
Loop in/Loop out
English to Romanian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
sisteme de stingere a incendiilor
Nu am un context - din pacate - ci doar un tabel in care apar ambele variante - loop in, loop out, si mai am Loop In Alarm, Loop in All Folders. Multumesc pentru orice idee!
Proposed translations
(Romanian)
3 | conectează/ deconectează | LIVIA EPURE |
References
loop-in, loop-out | Radu DANAILA |
Proposed translations
39 mins
Selected
conectează/ deconectează
O sugestie:
https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/computers-gene...
Poate vă ajută și https://support.industry.siemens.com/cs/document/71178/what-...
Deși dacă sunt comenzi într-o schemă de proces, poate ar trebui lăsate în engleză, eventual scrisă traducerea în paranteză
https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/computers-gene...
Poate vă ajută și https://support.industry.siemens.com/cs/document/71178/what-...
Deși dacă sunt comenzi într-o schemă de proces, poate ar trebui lăsate în engleză, eventual scrisă traducerea în paranteză
Note from asker:
Multumesc pentru sugestie, am ales varianta "bucla de intrare"/"bucla de iesire". |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
22 mins
Discussion
Pornind de la aceasta ipoteza as propune ca traduceri posibile "bucla de intrare" si "bucla de iesire".
Posibile exemple:
- https://coredump.ro/questions/51538897/java-on-loop-input
- http://vega.unitbv.ro/~cataron/Courses/PCLPI/PCLP1_Capitolul...