Sep 4, 2016 09:08
7 yrs ago
English term
and/or undertakings to be furnished to them
English to French
Bus/Financial
Management
Assets Management
The Directors shall be entitled to assume without enquiry that none of the Participating Shares are held in such a way as to entitle the Directors to give a notice in respect thereof pursuant to Clause 12 below provided that the Directors may upon an application for Participating Shares or at any other time and from time to time require such evidence and/or undertakings to be furnished to them in connection with the matters stated in Clause 14 as they shall in their discretion deem sufficient.
Merci
Merci
Proposed translations
(French)
3 +1 | et/ou engagements qui devront leur être fourni(e)s | Françoise Vogel |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
et/ou engagements qui devront leur être fourni(e)s
preuve et/ou engagement/assurance qui devront [alors] leur être fournis
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
Discussion