Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
în ce relaţii
English translation:
... and what our relationship was.
Added to glossary by
Lara Barnett
Feb 21, 2014 15:17
10 yrs ago
1 viewer *
Romanian term
în ce relaţii
Non-PRO
Romanian to English
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
M-a întrebat dacă am pe cineva și în ce relații suntem.
este bine dacă scriu
He asked me if I had a crush on someone and of what nature is the relationship between us?
este bine dacă scriu
He asked me if I had a crush on someone and of what nature is the relationship between us?
Proposed translations
(English)
4 +1 | ... and what our relationship was. | Lara Barnett |
4 | what the nature of our relationship was | Marcella Magda |
Change log
Feb 25, 2014 16:10: Lara Barnett Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
... and what our relationship was.
This is a common way to express this idea.
Example sentence:
"The next time I saw her, in New York, I shared my confusing feelings, and we began the long, painful, wonderful process of trying to figure out WHAT OUR RELATIONSHIP WAS SUPPOSED TO BE."
"Last night, HE ASKED ME WHAT OUR RELATIONSHIP WAS, and asked me if i thought it was only sex."
Note from asker:
mulțumesc |
4 KudoZ points awarded for this answer.
18 hrs
what the nature of our relationship was
He asked me if I was seeing someone and what the nature of our relationship was.
Discussion
Fără „crush”, pentru că are conotații pasionale. Părerea mea.