Mar 25, 2013 10:18
11 yrs ago
German term
Dauer-und Regionalmarken
German to Czech
Other
Other
Philatelie
Liebe Kollegen, vielleicht könnte mir ein leidenschaftlicher Briefmarkensammler behilflich sein?
Es handelt sich um einen Katalog...also ohne Kontext...hier die Seite mit dem Begriff:
http://www.leuchtturm.com/WebRoot/Store/Shops/leuchtturm_eu/...
Ich habe noch ein paar andere Begriffe, die ich gerne in Proz stellen möchte...also bis gleich.
Danke für eure Ideen :))
LG Martina
Es handelt sich um einen Katalog...also ohne Kontext...hier die Seite mit dem Begriff:
http://www.leuchtturm.com/WebRoot/Store/Shops/leuchtturm_eu/...
Ich habe noch ein paar andere Begriffe, die ich gerne in Proz stellen möchte...also bis gleich.
Danke für eure Ideen :))
LG Martina
Proposed translations
(Czech)
3 +2 | definitivní a regionální známky | Ales Horak |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
definitivní a regionální známky
Např. zde:
Od roku 1879 definitivní známky s názvem LABUAN, následovaly emise Společnosti Severního Bornea s přetisky LABUAN. Od roku 1907 platily známky Průlivových osad, což je též zajímavý název známkové země.
https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:jB7WIw...
Od roku 1879 definitivní známky s názvem LABUAN, následovaly emise Společnosti Severního Bornea s přetisky LABUAN. Od roku 1907 platily známky Průlivových osad, což je též zajímavý název známkové země.
https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:jB7WIw...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...