Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
store ID vs store name
Russian translation:
идентификатор магазина и название магазина
Added to glossary by
Alla Tulina (X)
Sep 22, 2012 09:00
11 yrs ago
English term
store ID vs store name
English to Russian
Marketing
IT (Information Technology)
мобильная связь/дистрибьюторское соглашение
Подскажите,пожалуйста, в чем различие:
To provide ххх with daily sales reports that detail unique sales by product type, *unique store ID, store name*, full address, zip code, phone number and ххх transaction ID for each sale
Спасибо!
To provide ххх with daily sales reports that detail unique sales by product type, *unique store ID, store name*, full address, zip code, phone number and ххх transaction ID for each sale
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
3 +3 | идентификатор магазина и название магазина | Igor Savenkov |
Proposed translations
+3
6 mins
Selected
идентификатор магазина и название магазина
Вообще-то, уникальный идентификатор (код) магазина однозначно определяет магазин. Типа: USA1234576YYY
Затем зачем-то предоставляются полные данные об этом магазине: название, адрес и т.д.
Затем зачем-то предоставляются полные данные об этом магазине: название, адрес и т.д.
Note from asker:
Спасибо. Цель распечатки - обзор продаж |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое всем спасибо!"
Something went wrong...