Glossary entry

Spanish term or phrase:

bajos

German translation:

Erdgeschoss

Added to glossary by Nicole Wulf
Sep 12, 2011 16:02
12 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

bajos

Spanish to German Law/Patents Law (general) Notarielle Urkunden
Wahrscheinlich eine einfache Frage:

In einer Adresse steht Calle XY, bajos, ...

Ist mit "bajos" gemeint, dass die Gesellschaft an dieser Adresse im Erdgeschoss zu finden ist? Oder im Untergeschoss? Oder heisst es etwas ganz anderes?

Danke für eure Hilfe!
Proposed translations (German)
3 +4 Erdgeschoss

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

Erdgeschoss

Das sollte das Erdgeschoss sein, aber da es doch Teil der Adresse ist, würde ich es entweder gar nicht übersetzen oder nur als Hinzufügung in einer Klammer.
Peer comment(s):

agree opolt : Ja, normalerweise Erdgeschoss. (Hab's auch zufälligerweise gerade vor 30 Minuten von einem Mettersprachler gehört :-])
4 mins
Danke!
agree Ruth Wöhlk
16 mins
Danke!
agree Walter Blass : Parterre
1 hr
Danke!
agree Ellen Kraus
3 hrs
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search