Glossary entry

English term or phrase:

Leading Change

Greek translation:

αποτελεσματική καθοδήγηση αλλαγών

Added to glossary by Savvas SEIMANIDIS
Aug 1, 2011 10:22
12 yrs ago
4 viewers *
English term

Leading Change

English to Greek Marketing Human Resources
"LEADING CHANGE
The value Teamwork is achieved through Leading Change.
Leading Change is defined as the effective communication, management and acceptance of change as a natural and effective part of the organization."

Αυτό που καταλαβαίνω είναι ότι αφορά στη επιτυχή διαχείριση των αλλαγών μέσα στα πλαίσια της επιχείρησης αλλά δεν είμαι σίγουρος για τη σωστή απόδοση στα ελληνικά.
Change log

Sep 7, 2011 15:54: Savvas SEIMANIDIS changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/781955">Nikolaos Katris's</a> old entry - "Leading Change"" to ""αποτελεσματική καθοδήγηση αλλαγών""

Proposed translations

+1
1 day 23 hrs
Selected

αποτελεσματική καθοδήγηση αλλαγών

Η γνώση των μεθόδων οργάνωσης και διοίκησης επιχειρήσεων και η προσεκτική μελέτη των εργασιών του Dr. John Kotter οδηγούν στο συμπέρασμα ότι ο όρος τον οποίον εθέσπισε ο Αμερικανός ειδικός δεν εννοεί " πρωτοπορία στις αλλαγές ", αλλά αποτελεσματική οργάνωση, καθοδήγηση κι εφαρμογή των ειδικών αλλαγών τις οποίες χρειάζεται μία δεδομένη επιχείριηση, σε συγκεκριμένες συγκυρίες, όπως κρίση, αναδιάρθρωση, επέκταση, με στόχο την βέλτιστη επίτευξη των στρατηγικών της στόχων.

Η μεθοδολογία του εκτίθεται αναλυτικά στον ιστότοπο του ιδρύματός του : http://www.kotterinternational.com/kotterprinciples

--------------------------------------------------
Note added at 2 days54 mins (2011-08-03 11:17:37 GMT)
--------------------------------------------------

Αναφορές :

1. Εισαγωγική παρουσίαση της ελληνικής εκδόσεως του συγγράμματος του John Cotter, υπό τον τίτλο '' Ηγέτης στις αλλαγές '', από τις εκδόσεις ΚΡΙΤΙΚΗ :
'' Οι μέθοδοι που ακολούθησαν ως τώρα οι μάνατζερ για να μεταμορφώσουν τις εταιρίες τους σε εύρωστους ανταγωνιστές συχνά αποτυγχάνουν, κατά τον συγγραφέα, γιατί δεν κατορθώνουν να αλλάξουν τις συμπεριφορές. Η εταιρική κουλτούρα, η διαχείριση γνώσης, ο επαναπροσδιορισμός της οργάνωσης αλλά και της διοίκησης είναι ορισμένα από τα στάδια που επιβάλλει το ασταθές παρόν για την εξασφάλιση ενός σίγουρου μέλλοντος. ''

Παρατηρούμε ότι, ως κεντρική ιδέα της προσέγγισης της επιχειρησιακής διοίκησης από τον συγγραφέα, δεν προβάλλεται '' η πρωτοπορία στις αλλαγές '' αλλά ο σχεδιασμός ( '' επαναπροσδιορισμός της οργάνωσης'') και η προσαρμογή των αναγκαίων αλλαγών στο συνεχώς εξελισσόμενο επιχειρησιακό περιβάλλον.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days56 mins (2011-08-03 11:19:16 GMT)
--------------------------------------------------

- διεύθυνση ιστιοσελίδος :

https://service.eudoxus.gr/search/#a/id:11612/0

--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2011-08-03 11:25:17 GMT)
--------------------------------------------------

=> Διόρθωση τυπογραφικού λάθους : Cotter αντί του ορθού Kotter

--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2011-08-03 11:56:52 GMT)
--------------------------------------------------

2. Επεξήγηση της μεθοδολογικής προσέγγισης της στρατηγικής καθοδήγησης των αναγκαίων αλλαγών με στόχο την ενίσχυση της εξέλιξης μιάς επιχείρησης, σύμφωνα με τον John Kotter, από τον επίτιμο καθηγητή οργάνωσης και διοίκησης επιχειρήσεων (management) του αμερικανικού πανεπιστημίου της Γεωργίας - University of Georgia - :

" Η προσέγγιση μας είναι Η Στρατηγική Ευθυγράμμιση όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο 6 του βιβλίου του Καθηγητή Α. Γ. Κεφαλά, Η Επιχείρηση στον 21ο Αιώνα.
Η Διαδικασία υλοποίησης αυτής της στρατηγικής είναι αυτή που περιγράφεται στο βιβλίο του John Kotter, The Heart of Change ή η ελληνική μετάφραση Η Καρδιά της Αλλαγής.
Το βιβλίο αυτό περιγράφει μια διαδικασία που ακολουθεί τα επόμενα οκτώ βήματα:
21
Τα Οκτώ Βήματα
Βήμα 1. Δημιουργία ενός αισθήματος Κατάστασης Ανάγκης σε σημαντικά πρόσωπα
της επιχείρησης.
Βήμα 2. Επιλογή μιας Ομάδας Καθοδήγησης αποτελούμενη από στελέχη με όρεξη,
καλή φήμη, επιδέξια, και ικανά που κατέχουν σημαντικές θέσεις στην επιχείρηση.
Βήμα 3. Δημιουργία ενός λογικού, απλού, ξεκάθαρου, λειτουργικού και
ενθουσιώδους Επιχειρησιακού Οράματος και τους απαραίτητους Σκοπούς, Στόχους
και Στρατηγικές.
Βήμα 4. Διάχυση (επικοινωνία) του οράματος, σκοπών, στόχων και των
στρατηγικών σ’ όλη της επιχείρηση μέσω παραδειγμάτων, ομιλιών και συμβόλων.
Βήμα 5. Απομάκρυνση Εμποδίων τα οποία εμποδίζουν την υλοποίηση του
οράματος, των σκοπών και στόχων και των στρατηγικών.
Βήμα 6. Δημιουργία Βραχυχρόνιων Επιτυχιών. Επιτυχίες προσφέρουν θετικά
νεύματα στους ανθρώπους και τις απαραίτητες χρηματικές πηγές για την συνέχιση
των προσπαθειών των.
Βήμα 7. Επιμονή. Οι ηγέτες αλλαγής δεν επαναπαύονται. Κάθε βραχυχρόνια
επιτυχία γίνεται αιτία νέας προσπάθειας.
Βήμα 8. Νέα Κουλτούρα. Οι ηγέτες αλλαγής παγιώνουν την αλλαγή δημιουργώντας
μια νέα κουλτούρα. Νέες αξίες, νέα έθιμα, νέες νόρμες συμπεριφοράς, και νέα
σύμβολα που δημιουργούνται από τη σειρά βραχυχρόνιων επιτυχιών. "

Από το ανωτέρω απόσπασμα, φαίνεται σαφώς ότι η θεώρηση της οργάνωσης και πραγματοποίησης των αλλαγών σε μία επιχείρηση δεν βασίζεται στην αναζήτηση μιάς αλληλουχίας πρωτοποριακών αλλαγών αλλά στην οργάνωση και πραγματοποίηση, όποτε οι ιδιαίτερες παράμετροι μιάς επιχείρησης το απαιτούν, αλλαγών επιχειρησιακής νοοτροπίας ( ''νέα κουλτούρα'' ) και λειτουργίας τις οποίες η ηγετική ομάδα της επιχείρησης προσπαθεί να σταθεροποιήσει : '' Οι ηγέτες αλλαγής παγιώνουν την αλλαγή ''

- Διεύθυνση ιστιοσελίδος :

http://www.sbbe.gr/ekd/130306_oik/kefalas.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2011-08-03 12:17:45 GMT)
--------------------------------------------------

3. Είναι χαρακτηριστικό ότι στο δεύτερο από τα οκτώ βασικά βήματα προσδιορισμού, οργάνωσης και πραγματοποίησης μιάς αναγκαίας αλλαγής, ο καθηγητής Αστέριος Γ. ΚΕΦΑΛΑΣ ( άθελά μου, παρέλειψα το όνομά του στην αναφορά αρ. 2 ) χρησιμοποιεί τον ελληνικό όρο '' καθοδήγηση(ς) '' ως μετάφραση του αγγλικού ρήματος " to lead " .
Ιδού το αγγλικό κείμενο τού δευτέρου βήματος, όπως το αναφέρει ο ίδιος ο John Kotter , υπό τον τίτλο :

" The 8 step process for leading change " :

Creating the Guiding Coalition
Assemble a group with enough power to lead the change effort
Encourage the group to work as a team "

http://www.kotterinternational.com/kotterprinciples/changest...

Παρατηρούμε ότι ο τίτλος αυτού του δευτέρου βήματος της διαδιακασίας καθοδήγησης αλλαγών - " leading change process " - βασίζεται στον όρο " Guiding Coalition ", ο οποίος αποδεικνύει ότι ο όρος '' leading " δεν είναι στην περίπτωση αυτή το επίθετο το οποίο σημαίνει '' πρωτοπόρος '' αλλά η μετοχή του ενεστώτος - " present participle " - του ρήματος to lead, υπό την έννοια του '' καθοδηγώντας '', συνώνυμη του " guiding ".

Peer comment(s):

agree marikaki : Η ερμηνεία σας είναι, κατά την άποψή μου, απόλυτα ορθή.
2046 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Προτίμησα αυτή την απόδοση, καθώς το "στην αιχμή των εξελίξεων" και το "πρωτοπορία στις αλλαγές" δεν ταίριαζαν στο ύφος του υπόλοιπου κειμένου ενώ το "ηγεσία αλλαγών" παρόλο που το βρήκα σε πολλά σχετικά άρθρα στο Internet νομίζω ότι αποτελεί κατά λέξη μετάφραση που ίσως να μη συμβάλλει και τόσο στην αποτελεσματική κατανόηση του όρου. Σας ευχαριστώ όλους για τις τεκμηριωμένες απαντήσεις και τη βοήθειά σας!"
+1
7 mins

ηγεσία αλλαγών

Peer comment(s):

agree marikaki
2048 days
Something went wrong...
-1
20 hrs

πρωτοπορία στις αλλαγές

Το βιβλίο του Kotter «Leading Change» έχει μεταφραστεί με τον τίτλο «Ηγέτης στις αλλαγές». Στην παρουσίαση του βιβλίου διαβάζω: «Kotter now offers a practical approach to an organized means of leading, not managing, change». Είναι φανερό ότι ο ελληνικός τίτλος απομακρύνεται από τη σημασία του αγγλικού, αλλά και η απόδοση που βρήκε η Ελευθερία δεν με κάνει ευτυχή. Η φράση σημαίνει «το να είσαι πρώτος στις αλλαγές» ή καλύτερα «το να είσαι μπροστάρης στις αλλαγές», δηλαδή δεν έχεις απλώς την πρωτιά αλλά δείχνεις το δρόμο και στους άλλους. Προς το παρόν, προτείνω «πρωτοπορία στις αλλαγές».
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&safe=off&client=f...
Peer comment(s):

disagree marikaki : Ο Κotter αναφέρεται στην ηγεσία αλλαγών, στο πώς πρέπει να ασκείται ηγεσία προκειμένου να επιφέρει αλλαγές. Το management δεν είναι ταυτόσημο με την έννοια της ηγεσίας (leadership)
2047 days
Something went wrong...
-1
23 hrs

στην αιχμή των εξελίξεων

το παραπάνω σλόγκαν έχει την εξής έννοια:
Ότι π.χ μια εταιρεία βρίσκεται στην πρωτοπορία των αλλαγών, είναι αυτή δηλαδή που καινοτομεί πρώτη και οι υπόλοιποι ακολουθούν δεύτεροι

νομίζω ότι το "στην αιχμή των εξελίξεων" περιγράφει με ακρίβεια το παραπάνω.
Η λέξη "αιχμή" δίνει έμφαση και προσδίδει μια ιδιάζουσα βαρύτητα.
Peer comment(s):

disagree marikaki : Νομίζω ότι το να βρίσκεται κανείς στην "αιχμή των εξελίξεων" δεν τον καθιστά ηγέτη. Ούτε η "αλλαγή" σημαίνει αναγκαστικά "πρωτοπορία στον κλάδο". Σύμφωνα με τις αρχές της Διοικητικής, ο "πρωτοπόρος ενός κλάδου" πρέπει να είναι ικανός στην ηγεσία αλλαγών.
2047 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search