Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
achievement
Portuguese translation:
Objectivo
Added to glossary by
Lilian Magalhães
Jun 24, 2011 03:13
12 yrs ago
7 viewers *
English term
achievement
English to Portuguese
Other
Gaming/Video-games/E-sports
video game formula 1
've unlocked a new achievement on xx Track Challenge!
I've unlocked an achievement
Try to beat my time on xx Track Challenge!
Build a new track
View Your Tracks
Return to Main Menu
Race this track against this player
View achievements earned
See Privacy Policy
View privacy and terms
I've unlocked an achievement
Try to beat my time on xx Track Challenge!
Build a new track
View Your Tracks
Return to Main Menu
Race this track against this player
View achievements earned
See Privacy Policy
View privacy and terms
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | Objectivo | Omar Lobao |
5 +3 | Conquista | Raphael Jacovani |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
Objectivo
Penso que neste caso esta é a escolha certa...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
+3
1 hr
Conquista
Apesar de poder traduzir "achievement" de várias maneiras, neste contexto a palavra correta é "conquista".
Há milhares de sites em português para confirmar este uso mas verifique apenas dois abaixo para certificar-se.
Há milhares de sites em português para confirmar este uso mas verifique apenas dois abaixo para certificar-se.
Reference:
http://forum.jogos.uol.com.br/americano-cria-maquina-capaz-de-desbloquear-conquistasfonte_t_424723
http://forum.outerspace.terra.com.br/showthread.php?t=198764
Peer comment(s):
agree |
Michael Lourenço Leite
5 hrs
|
agree |
Leniel Maccaferri
13 hrs
|
agree |
connie leite
16 hrs
|
Something went wrong...