Apr 11, 2011 21:17
13 yrs ago
52 viewers *
Portuguese term
partes entre si justas e contratadas
Portuguese to Italian
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Boa tarde.
Poderiam me dar uma ajuda com a expressão acima? É de uma escritura de divórcio, e aparece neste trecho, e que precede os nomes das partes interessadas:
“... perante mim, Escrevente, compareceram partes entre si justas e contratadas..." (Seguem-se os nomes dos divorciandos).
Obrigado.
Poderiam me dar uma ajuda com a expressão acima? É de uma escritura de divórcio, e aparece neste trecho, e que precede os nomes das partes interessadas:
“... perante mim, Escrevente, compareceram partes entre si justas e contratadas..." (Seguem-se os nomes dos divorciandos).
Obrigado.
Proposed translations
(Italian)
3 -1 | parti identificate | Claudio Nasso |
Proposed translations
-1
11 hrs
Selected
parti identificate
in questo caso lo vedrei come:
“...compaiono le parti delle quali ho accertato l’identità ...”
oppure:
“... compaiono le parti delle quali confermo l’identità ...”
“...compaiono le parti delle quali ho accertato l’identità ...”
oppure:
“... compaiono le parti delle quali confermo l’identità ...”
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Claudio, muito obrigado."
Something went wrong...